Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the study involved 144 adults with defects ranging between 3 and 20 cm2 in area.
tutkimukseen osallistui 144 aikuista, joiden rustovaurioiden pinta-ala vaihteli 3–20 cm2:n välillä.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in eight member states the rate is low, ranging between 7% and 10%.
kahdeksassa jäsenvaltiossa toteutumisaste on heikko ja asettuu 7–10 %:n tietämille.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the measures took the form of an ad valorem duty ranging between 0 % and 55,6 %.
toimenpiteen lajiksi valittiin 0–55,6 prosentin suuruinen arvotulli.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
clear, colourless to light amber solution with ph ranging between 7.0 and 8.5.
kirkas, väritön tai hiukan ruskeankellertävä liuos, jonka ph on 7.0 ja 8.5 välillä.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:
the weighted average price undercutting was as high ranging between 30 and 35 % during the ip.
hinnan alittavuuden painotettu keskiarvo oli tutkimusajanjakson aikana korkea eli 30-35 prosenttia.
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in most cases, the victims are males, ranging between 70 and 93% in different eu countries.
useimmiten uhrit ovat miehiä, joiden osuus vaihtelee eri jäsenvaltioissa 70 prosentista 93 prosenttiin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maximum and minimum length for chicory in classes ii and iii ranging between 6 and 12 cm in length only.
ii ja iii luokkaan luokitelluista salaattisikureista ainoastaan 6 ja 12 cm:n välillä olevat enimmäisja vähimmäispituudet.
however, it is noted that the ui still had a spare capacity ranging between 10000 and 20000 tonnes.
on kuitenkin huomattava, että unionin tuotannonalalla oli edelleen käyttämätöntä kapasiteettia 10000–20000 tonnia.
a sufficient number of measurements will be carried out ranging between the maximum rated speed and the minimum rated speed.
tehdään riittävä määrä mittauksia, jotka ovat enimmäisnimellisnopeuden ja vähimmäisnimellisnopeuden välillä.
patients who have been receiving one of these medicines need to receive mircera once a month, with the dose ranging between 120 and 360 micrograms.
potilaille, jotka ovat saaneet tällaista lääkevalmistetta, on annettava mirceraa kerran kuukaudessa, ja annos vaihtelee 120 mikrogrammasta 360 mikrogrammaan.
the measures took the form of an ad valorem duty ranging between 0 and 62,6 % on imports of pet film originating in india.
toimenpiteet olivat intiasta peräisin olevan polyeteenitereftalaattikalvon tuonnissa sovellettava 0–62,6 prosentin arvotulli.
this calculation resulted in a dumping margin ranging between 19 % and 22 %, depending on the calculation method used for golden step.
laskelmien tuloksena polkumyyntimarginaaliksi saatiin 19–22 prosenttia riippuen golden step -yrityksen osalta käytetystä laskentamenetelmästä.
at the present time there are nine different charging systems in europe for the use of the rail infrastructure, with subsidisation ranging between zero and 100%.
euroopassa on tällä hetkellä yhdeksän erilaista rautatieinfrastruktuurin käyttöä koskevaa hinnoittelujärjestelmää, joissa kustannusten takaisinsaantiaste vaihtelee 0-100%:n· välillä.
the minimum level of maximum prison sentence provided for cannot, therefore, be below a bracket ranging between five and ten years’ imprisonment.
vapausrangaistuksen enimmäiskeston alarajana on näin ollen vähintään 5–10 vuotta vankeutta.
net migration, ranging between 0.5 and 1 million per year for most of the 1990s, has increased to levels ranging between 1.5 and 2 million since 2002.
vuodesta 2002 alkaen nettomuutto on ollut 1,5–2 miljoonaa asukasta vuodessa, kun se 1990-luvulla oli enimmäkseen 0,5–1 miljoonaa asukasta vuodessa.
for a large sized country, having about 5.000 km of tern on its territory, this means costs for inspections ranging between 3 and 5 millions of €.
suuressa maassa, jonka alueella on noin 5 000 km euroopan laajuista tieverkkoa, tarkastusten kustannukset olisivat 3–5 miljoonaa euroa.
however, recent evaluation of selmun palace in december 2011 – […] – support a value ranging between eur […] million and eur […] million.
joulukuussa 2011 tehty selmun palacen arvonmääritys – […] tukee kuitenkin arvoa, joka vaihtelee […] miljoonasta eurosta […] miljoonaan euroon.
during the same period cpo exports had an export tax rate ranging between 15-20 % while the export tax for rbdpo ranged from 5-18,5 %.
samalla ajanjaksolla raa’an palmuöljyn vientivero vaihteli 15–20 prosentin välillä, ja puhdistetun, valkaistun ja hajuttomaksi käsitellyn palmuöljyn vientivero vaihteli 5–18,5 prosentin välillä.
the result of the comparison, when expressed as a percentage of the sampled union producers' turnover during the ip, showed price undercutting ranging between 3 % and 13 %.
vertailun tulos ilmaistuna otokseen valittujen unionin tuottajien liikevaihdon osuutena tutkimusajanjaksolla osoitti hintojen alittavuuden olevan 3–13 prosenttia.