Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
adoption of the text at second reading should then be fairly straightforward, always supposing it is not adopted at first reading.
ensimmäisessä käsittelyssä saavutettu yhteisymmärrys on jälleen vakuutus siitä, että euroopan unioni pitää hyvin tärkeänä ryhtyä konkreettisiin toimiin ilmastonmuutoksen vuoksi.
i am also happy that the spirit of the interinstitutional cooperation has been such that the adoption of this proposal at first reading should be secure.
olen myös mielissäni, että toimielimet ovat tehneet yhteistyötä sellaisessa hengessä, että pitäisi olla varmaa, että tämä ehdotus hyväksytään ensimmäisessä käsittelyssä.
then i put it to the vote that the two recommendations for second reading should be brought forward, to precede the first readings of reports.
Äänestämme siten siitä, että toiseen käsittelyyn siirrettävät kaksi julkilausumaa merkitään ennen ensimmäisen käsittelyn mietintöjä.
nor can opponents of a rapid deployment of biotechnology prove that the drawbacks are such that no deployment should ever take place.
myöskään biotekniikan pikaisen soveltamisen vastustajat eivät voi osoittaa, että haitat olisivat sellaisia, että biotekniikkaa ei saisi koskaan missään muodossa soveltaa.
benchmark 2010/2020: by 2010 the share of low achievers in reading should decrease by 20% (to 17%).
vuosien 2010 ja 2020 tavoite: vuoteen 2010 mennessä lukutaidossa heikosti suoriutuvien osuuden tulisi pienentyä 20 prosentilla (laskien 17 prosenttiin).
the adoption of this recommendation at the first reading should enable the" research ' council of the 22 june to adopt a common position on the proposal.
tämän lausunnon hyväksymisen ensimmäisessä käsittelyssä pitäisi antaa 22. kesäkuuta kokoontuvalle tutkimusasiain neuvostolle mahdollisuuden hyväksyä ehdotuksesta yhteinen kanta.
nobody should ever be allowed to use the cloak of irish republicanism to hide the murder of an innocent person when the motives have no political justification whatsoever.
olen aina pitänyt itseäni irlannin tasavaltalaisuusaatteen kannattajana, ja niin on myös mccartneyn perhe.
when using a system that includes periodic monitoring of the a-weighted sound pressure level, a reading should be made at a time interval not greater than 30 ms.
käytettäessä järjestelmää, jossa a-painotettua äänenpainetasoa seurataan tietyin väliajoin, lukema on otettava enintään 30 ms:n väliajoin.
no-one should ever think that the situation is hopeless, and that the water is so polluted that it is not worth doing anything about it.
missään tapauksessa ei saisi ajatella, että meillä on toivottomia tilanteita, että vedet ovat jo niin saastuneita, ettei niille kannata enää tehdä mitään.
nobody at any age should ever be allowed to read with distance minus glasses; however, there is nothing to stop you from using undercorrected minus glasses at a distance.
kukaan, ei missään iässä, koskaan saisi lukea kauko-miinuslaseilla; mikään ei kuitenkaan estä käyttämästä alikorjattua miinuslasia kauas.
regardless of the stage of its development, no human being, whether an embryo or an adult, should ever be used as material with which to treat another human being.
ihmisolentoa, vaikka se olisi vasta kehityksensä alkuvaiheessa, olipa kyseessä sitten alkio tai aikuinen ihminen, ei voida koskaan käyttää toisen ihmisen hoitamiseen käytettävänä materiaalina.
it is debatable whether engine testing should ever be enforced, due to the very high expense of taking heavy-duty vehicles from service, removing the engine and performing laboratory emission tests on the engine alone.
on kyseenalaista, pitääkö moottoreiden testauksesta tehdä pakollista, sillä raskaiden ajoneuvojen poistaminen käytöstä, moottorin irrottaminen ja päästötestien suorittaminen laboratoriossa pelkälle moottorille aiheuttaisi erittäin suuria kustannuksia.
indeed, judging by mr casaca's tone, he is positively affronted to find that the law of a member state should ever prevail over the commission: heaven forbid!
esittelijä casacan sävystä päätellen hän onkin suorastaan loukkaantunut huomatessaan, että jäsenvaltion lainsäädäntö voi olla ensisijainen komissioon nähden: taivas varjelkoon!