Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
failures/recriminations
virheet/syytökset
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i do not want to get into recriminations.
minä en halua ryhtyä syyttelemään.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, we are not here today for recriminations but for looking ahead.
emme kuitenkaan tänään ole syyttelemässä täällä ketään vaan katsomassa eteenpäin.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
one-sided recriminations are neither appropriate nor helpful in this situation.
tässä asiassa eivät yksipuoliset syyllistämiset ole paikallaan eivätkä hyödyksi.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
however, this situation should not lead to debilitating mutual recriminations or imputations.
tämä tilanne ei saa kuitenkaan johtaa lamaannuttavaan keskinäiseen moittimiseen tai syyttelyyn.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
there are mutual recriminations, with each accusing the other of having started the trouble.
he syyttävät toisiaan tyyliin: sinä aloitit, ei, vaan sinä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
with this question we wanted greater transparency instead of rumours, greater clarity instead of recriminations.
tässä kysymyksessä halusimme nimenomaan suurempaa avoimuutta huhujen sijaan, selkeyttä syytösten sijaan.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
there should not be any recriminations between the nation states or between different generations of government on this issue.
kansallisvaltioiden tai eri hallitusten ei pitäisi syytellä toisiaan tässä kysymyksessä.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
at the time of our greatest success, the enlargement to 25, we find ourselves cast down by doubts and recriminations.
Äänestäjät pitävät monia eu: n saavutuksia nykyään valitettavasti itsestään selvinä asioina, suoraan sanoen jo " vanhoina juttuina ".
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mrs roth-behrendt, we have a very full agenda. please let us not waste time now in mutual recriminations.
rouva roth-behrendt, koska esityslistamme on hyvin tiivis, älkäämme tuhlatko nyt aikaa keskinäiseen syyttelyyn.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we also expect the commission to adopt a more assertive and demanding attitude towards the member states, to avoid recriminations later on.
odotamme myös komission suhtautuvan vakuuttavammin ja vaativammin jäsenvaltioihin, jotta vältyttäisiin myöhemmiltä syyttelyiltä.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
president. -(es) mrs roth-behrendt, we have a very full agenda. please let us not waste time now in mutual recriminations.
puhemies. - (es) rouva roth-behrendt, koska esityslistamme on hyvin tiivis, älkäämme tuhlatko nyt aikaa keskinäiseen syyttelyyn.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mr president, if the treaty had been rejected by your countrymen, this week 's council would have been marred by recrimination and disarray.
arvoisa puhemies, jos maanmiehenne olisivat hylänneet sopimuksen, tämän viikon neuvoston kokousta olisi vaivannut syyttely ja sekaannus.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade: