Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
comme un vin rare.
comme un vin rare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu es comme un rêve
tu es comme un rêve
Última atualização: 2024-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comme un rêve éveillé.
comme un rêve éveillé.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fort comme un homme.”
fort comme un homme.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’est comme un rêve!
c’est comme un rêve!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cependant, comme un galérien,
cependant, comme un galérien,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’est comme un accessoire.
c’est comme un accessoire.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comments: "droit comme un "
commentaires: "droit comme un "
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
giletti jurait comme un damné.
giletti swore like a lost soul:
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cela sonne comme un cadeau de noël.
cela sonne comme un cadeau de noël.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il est venu de nuit, comme un voleur,
il est venu de nuit, comme un voleur,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en fait c'est comme un gros village.
en fait c'est comme un gros village.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et je le dis comme un élément essentiel.
et je le dis comme un élément essentiel.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il y a comme un air de musique, ici.
il y a comme un air de musique, ici.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"la françafrique, c’est comme un iceberg.
"la françafrique, c’est comme un iceberg.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
c'est léger, comme un air de vacances.
c'est léger, comme un air de vacances.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est comme un conte de grand-mère !
c'est comme un conte de grand-mère !
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fabrice se leva comme un perdreau, le soldat eut peur.
fabrizio got up like a partridge; the soldier seemed frightened.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est comme un tabou, le fait d'être noir.
c'est comme un tabou, le fait d'être noir.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amnesty international le considère comme un prisonnier d’opinion.
amnesty international le considère comme un prisonnier d’opinion.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: