Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hearkened not
pas écouté/n'a pas écouté
Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hearkened not my words
pas écouté mes paroles
Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hearkened not unto the words
pas écouté les mots/n'écoutèrent pas les paroles
Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then the king hearkened unto them.
alors le roi les écouta.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hearkened not unto the words of
écouté pas les paroles de /n'écoutèrent pas les paroles de/écoutèrent pas les paroles de
Última atualização: 2020-03-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and his brethren hearkened to him.
et ses frères l’écoutèrent.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but the lord hearkened unto me that time also.
mais l'Éternel m'exauça encore cette fois.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they hearkened not unto the words of noah.
et ils n'écoutèrent pas les paroles de noé.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and abram hearkened to the voice of sarai.
et abram écouta la voix de saraï.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and he hearkened to their voice, and did so.
et il écouta leur voix, et fit ainsi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all this hearkened back to michigan’s golden age.
tout ceci a écouté de nouveau à l'âge d'or du michigan.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the lord hearkened to hezekiah, and healed the people.
l`Éternel exauça Ézéchias, et il pardonna au peuple.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
rising early and sending them; but ye have not hearkened,
les prophètes, il les a envoyés dès le matin; et vous n'avez pas écouté,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
17 but the strength of mine house have not hearkened unto my words.
17 mais la force de ma maison n'a pas écouté mes paroles.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
14 and he hearkened unto them in this matter, and proved them ten days.
14 et il les écouta dans cette affaire, et les mit à l’épreuve, dix jours;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and god remembered rachel, and god hearkened to her, and opened her womb.
dieu se souvint de rachel, il l`exauça, et il la rendit féconde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the lord.
ils murmurèrent dans leurs tentes, ils n`obéirent point à sa voix.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
1 and adam hearkened unto the voice of god, and called upon his sons to repent.
1 adam écouta la voix de dieu, et appela ses fils au repentir.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.
moïse écouta la voix de son beau-père, et fit tout ce qu`il avait dit.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
but i have spoken unto you, rising early and speaking, and ye have not hearkened unto me.
et moi, je vous ai parlé, je vous ai parlé dès le matin, et vous ne m'avez pas écouté.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: