Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i really love
je kiffe grave
Última atualização: 2016-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i really want.
je veux vraiment./j'ai beaucoup envie./je veux réellement.
Última atualização: 2019-09-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i really do''.
qu'il le croyait vraiment.
Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i really like you
je t'aime vraiment /tu me plais vraiment
Última atualização: 2019-07-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i really love you.
je t'aime grave. /je t'aime vraiment. /je vous aime vraiment.
Última atualização: 2020-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i really like you !
je t'apprécie vraiment !
Última atualização: 2020-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“i really envy them.
“j'ai vraiment envie de leur.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i really dislike this
je n'aime vraiment pas ça
Última atualização: 2020-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i really cannot stay.
je ne peux vraiment pas rester.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
am i really happy?
suis-je vraiment heureux?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"i really like music.
« j’aime beaucoup la musique.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"i really l0ve skype$"
« j´ad0re vraimen1 skype$ »
Última atualização: 2016-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i really enjoy everyday.
je l'apprécie véritablement chaque jour.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i really don't remember."
je ne sais plus.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível