A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
need we say more?
est il utile d'en dire plus ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
need we say more ?
avons-nous besoin d’en dire plus ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
need we say more.
pas besoin d'en dire plus...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
need i say more?
voilà, seulement cela!
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we will say more.
nous dirons plus.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
need i say more!
faut-il en dire plus !
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
no need to say more.
pas besoin d'en dire plus./rien à redire.
Última atualização: 2019-12-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
do i need to say more?
ai-je besoin d’en dire plus ?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
today we can say more.
aujourd'hui, nous pouvons en dire plus.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
to say more
en dire plus
Última atualização: 2020-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
apache (need i say more)
apache (dois-je en dire plus)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
do i need to say more to you ?
dois-je vous en dire plus?
Última atualização: 2020-02-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what to say more
que dire de plus/que dire plus
Última atualização: 2020-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will say more.
je dirai plus.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
why need i say more of this practice?
mais pourquoi 108 insister davantage?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
need i say more, or can i say more?
le projet a été adopté au cours de la trente-quatrième série de réunions des assemblées des États membres de l'ompi qui se sont tenues du 20 au 29 septembre 1999, à ma connaissance sans amendement significatif.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
need we add anything?
a-t-on besoin de rajouter quelque chose?
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i do not think i need say more.
je crois qu'il n'est pas nécessaire d'insister.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i will not say more.
je n'en dirai pas plus./je ne vais pas en dire plus.
Última atualização: 2020-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
``need i say more, it is a done deal.
«ai-je besoin d'en dire plus, c'est réglé.
Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: