Você procurou por: not a valid email (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

not a valid email

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

not valid email!

Francês

email non valable!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a valid email address

Francês

une adresse email

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

enter a valid email.

Francês

saisissez une adresse électronique valide.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- a valid email address.

Francês

- une adresse email valide

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

is not a valid

Francês

n'est pas valide

Última atualização: 2019-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

*this is not a valid email address.

Francês

*ce n'est pas une adresse email valide.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

enter a valid email address

Francês

youssoufkone90@gmail.com

Última atualização: 2022-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

not a valid selection.

Francês

la sélection n'est pas correcte.

Última atualização: 2010-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

enter a valid email address:

Francês

saisissez une adresse e-mail valable:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

not a valid port number

Francês

le numéro de port n'est pas valide

Última atualização: 2006-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

please insert a valid email address

Francês

veuillez fournir une adresse email valide

Última atualização: 2010-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

please provide a valid email address.

Francês

merci, votre demande d'inscription a été acceptée ! veuillez vérifier votre boîte de réception pour confirmer.

Última atualização: 2021-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

please enter a valid email address!

Francês

il y avait un problème! s’il vous plaît entrer une adresse e-mail valide!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

error: not a valid reference

Francês

erreur : référence incorrecte

Última atualização: 2013-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

fill out the registration form with a valid email address

Francês

remplissez le formulaire d'inscription avec une adresse email valide

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

*this is not a valid email address. *this field is required.

Francês

*cette adresse e-mail n'est pas valide. *le remplissage de ce champs est requis.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

attention: you must enter a valid email address to

Francês

attention: vous devez indiquer un e-mail valable pour pouvoir

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

please indicate a valid email to receive your confirmation.

Francês

indiquer un email valide pour vous envoyer une copie de votre demande.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

you must have a valid email address to create your account.

Francês

vous devez avoir une adresse email valide pour pouvoir créer un compte.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

please enter your name and/or use a valid email address

Francês

indiquez votre nom et/ou une adresse e-mail valide.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
8,884,418,077 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK