Você procurou por: oh, i said can we be friends (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

oh, i said can we be friends

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

can we be friends?

Francês

peut-on être amis?

Última atualização: 2020-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

can't we be friends?

Francês

ne pouvons-nous pas être amis?

Última atualização: 2020-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm doing great dear, can we be friends?

Francês

je vais très bien, pouvons-nous être amis?

Última atualização: 2020-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

can we be sure ?

Francês

pouvons-nous en être sûr?

Última atualização: 2019-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

can we be sure that

Francês

peut-on être

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

can we be stricter?

Francês

pouvons-nous être plus stricts ?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so, can we be hopeful?

Francês

pouvons-nous être optimistes à cet égard?

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

can we be good friend?

Francês

peut-on être bon ami?

Última atualização: 2020-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how, then, can we be leaders?

Francês

comment, alors, pouvons-nous faire preuve de leadership?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in what sense can we be ?

Francês

en quel sens pouvons-nous être ?/dans quel sens pouvons-nous être?

Última atualização: 2019-09-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

can we be sure of the outcome?

Francês

peut-on être sûr du résultat?/ peut-être même prétendre au déterminisme? / peut-être être sûr du résultat?

Última atualização: 2019-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i said can we now have them stand and everybody said yes.

Francês

j'ai demandé si nous pouvions les reporter et tout le monde a acquiescé.

Última atualização: 2016-12-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

only with this word can we be saved.

Francês

on n'a pas d'excréments".

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

can we be proud to be european?

Francês

pouvons-nous être fiers d’être européens ?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

on few matters can we be so unanimous.

Francês

il existe peu de sujets sur lesquels nous sommes si unanimes.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how can we be loyal to you any more?

Francês

comment pouvons-nous être loyaux envers vous?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i'm nigerian i school in cotonou before i transfer to togo i really like your lifestyle can we be friends

Francês

je suis nigérian je suis nigérian j'école à cotonou avant que je transfère au togo j'aime vraiment votre style de vie peut-on être amis

Última atualização: 2022-06-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then they will say: "can we be respited?"

Francês

alors ils diront: "est-ce qu'on va nous donner du répit?"

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

- how can we be faithful in everyday things?

Francês

- comment pouvons-nous être fidèles dans des choses quotidiennes?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

they say: "can we be granted some respite?"

Francês

alors ils diront: «est-ce qu'on va nous donner du répit?»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,035,971,104 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK