Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
21 july 1965 to alain peyrefitte
21 juillet 1965 à alain peyrefitte
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alain peyrefitte, this was de gaulle
alain peyrefitte, c'était de gaulle
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
du chêne, 1995, sous la direction d'alain peyrefitte.
du chêne, 1995, sous la direction d'alain peyrefitte.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alain peyrefitte. – on dit que vous allez recevoir jean monnet.
alain peyrefitte. – on dit que vous allez recevoir jean monnet.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
princeton university press, p.57. peyrefitte, alain (1995).
princeton university press. peyrefitte, alain (1995).
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
==sights==*the peyrefitte menhir is the largest menhir of aquitaine.
* le menhir de peyrefitte est le plus grand menhir d'aquitaine.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alain peyrefitte, keeper of the seals, minister for justice; the president of ireland:
alain peyrefitte, garde des sceaux, ministre de la justice; le prÉsident de l'irlande:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alain peyrefitte called his book on china quand la chine s'éveillera. well, china is awakening.
aujourd'hui cependant, les exactions des autorités chinoises démontrent de façon dramatique que ton est encore loin d'une normalisation de la situation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i take the opportunity to mention that a similar exercise has been carried out by a renowned leader-writer, mr alain peyrefitte.
c'est la raison pour laquelle je souhaiterais que la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités précise comment on choisit
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
during his absence, mr. charles peyrefitte, first secretary, is acting as chargé d'affaires a.i.
durant son absence, m. charles peyrefitte, premier secrétaire, exercera les fonctions de chargé d’affaires par intérim.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les amitiés particulières () is a 1964 film adaptation of the roger peyrefitte novel "les amitiés particulières" directed by jean delannoy.
les amitiés particulières est un film français réalisé par jean delannoy en 1964, d'après le roman de roger peyrefitte.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
during his absence, mr. charles e. peyrefitte, first secretary, is acting as chargé d'affaires a.i.
durant son absence, m. charles e. peyrefitte, premier secrétaire, exercera les fonctions de chargé d'affaires par intérim.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isn’t that what is called a crime against humanity?” (as alain peyrefitte said to president de gaulle on 4 may 1962).
– la vie humaine et les droits de l’homme,car une seule bombe atomique, ce sont «des centaines de milliers de morts, des femmes, des enfants, des vieillards carbonisés en un millième de seconde, et des centaines de milliers d’autres mourant au cours des années suivantes dans des souffrances atroces : n’est-ce pas un crime contre l’humanité ?» (alain peyrefitte à charles de gaulle, le 4 mai 1962) ;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
born in ixelles, belgium, he started his political career in 1973 when alain peyrefitte named him as substitute deputy for his constituency in seine-et-marne.
collaborateur d'alain peyrefitte, député de seine-et-marne, il commence sa carrière politique en 1973 comme suppléant de celui-ci.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the peyrefitte (1995) essay on the source of wealth and development demonstrates the central role of confidence. confidence is a generic term that refers to a general attitude toward things that seem foreign.
l'essai de peyrefitte (1995) sur l'origine de la richesse et le développement montre bien le rôle central de la confiance, ce terme qualifiant une attitude générale envers tout ce qui semble étranger.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
peyrefitte called on the public to 'denounce the criminals' and the first secretary of the socialist party françois mitterrand talked of the 'decline of civilisation'.
peyrefitte lance un appel à la « délation des criminels » et le premier secrétaire du ps françois mitterrand parle d'un « recul de civilisation ».
Última atualização: 2020-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the concept of confidence for present purposes covers a wide range of attributes to personal security, including: confidence in one's society; self-esteem; openness of mind; tolerance of others and of new ideas; accountability for one's actions; responsibility; confidence in the value of scientific and technical innovation; and acceptance of diffusion of one's culture. the peyrefitte (1995) essay on the source of wealth and development demonstrates the central role of confidence. confidence is a generic term that refers to a general attitude toward things that seem foreign.
le concept de confiance recouvre en l'occurrence un large éventail de marqueurs du sentiment de sécurité personnelle, notamment : la confiance que l'on éprouve envers sa propre société; l'estime de soi; l'ouverture d'esprit; la tolérance envers les autres et vis-à-vis des idées nouvelles; l'acceptation de ses responsabilités face à ses propres actions; la fiabilité; la croyance en la valeur de l'innovation scientifique et technique; l'acceptation de la diffusion de sa propre culture. l'essai de peyrefitte (1995) sur l'origine de la richesse et le développement montre bien le rôle central de la confiance, ce terme qualifiant une attitude générale envers tout ce qui semble étranger.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: