Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
under the login name "realcanadianson" :
sous le nom d'utilisateur « rump »:
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
these posting are very similar in style to the one posted by "realcanadianson".
ces messages sont écrits dans un style très semblable à celui des messages affichés par « realcanadianson ».
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the email address though is still susen@sympatico.ca, the same as the one used by "realcanadianson".
l'adresse électronique qui a été fournie est la même que celle qui a été fournie pour « realcanadianson », c'est-à-dire « susen@sympatico.ca ».
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
[35] ms. rizk asked mr. harrison if he had ever used the pseudonyms "realcanadianson" and "rump".
[35] mme rizk a demandé à m. harrison s'il avait déjà utilisé les pseudonymes « realcanadianson » et « rump ».
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the subpoena further required mr. lemire to produce "all information within [his] possession relat[ing] to the use of the pseudonyms "rump" and "realcanadianson" on the freedomsite message board.
l'assignation à témoigner exigeait de plus que m. lemire produise [traduction] « tous les renseignements en sa possession se rapportant à l'utilisation des pseudonymes " rump " et " realcanadianson " sur le babillard électronique du freedomsite.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível