Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
failures/recriminations
erreurs/accusations
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it creates mutual recriminations.
les intervenants en viennent aux tiraillements.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- recriminations or unfair claims
— récriminations ou plaintes injustes
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i do not want to get into recriminations.
je n'entrerai pas dans les récriminations.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bitter dissension and recriminations broke out.
d'amères dissensions et récriminations éclatèrent.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when the strategy goes wrong, the recriminations begin.
les récriminations commencent dès que la stratégie fait fausse route.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the outcome was another round of bitter recriminations.
il en résulta une autre série d’amères récriminations.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
harassment can cause divisions in the workplace and recriminations.
le harcèlement peut entraîner des dissensions et des récriminations au travail.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the npt is too important to us all for us continue with recriminations.
le tnp est trop important pour nous tous pour que nous persistions dans nos récriminations.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
her recriminations cause many dissensions with ted, and the couple parts.
ses récriminations causent bien des dissensions avec ted, et le couple se sépare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, we are not here today for recriminations but for looking ahead.
nous ne sommes toutefois pas ici pour formuler des récriminations mais bien pour nous tourner vers l' avenir.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
one-sided recriminations are neither appropriate nor helpful in this situation.
À ce sujet, les condamnations unilatérales ne sont ni indiquées ni très utiles.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
however, this situation should not lead to debilitating mutual recriminations or imputations.
cette situation ne peut déboucher sur des reproches mutuels paralysants ou des accusations malveillantes.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
most popular “ukraine and russia should overcome their mutual recriminations”
«l’ukraine et la russie doivent dépasser leurs récriminations mutuelles»
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recriminations after financial crises have a long history, and they recur in regular cycles.
les récriminations au lendemain des crises financières ont une longue histoire : elles reviennent régulièrement.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
although the military campaign was conducted effectively, in the aftermath there were countless recriminations.
la campagne militaire a été bien menée. l’après-campagne laisse place à des récriminations sans nombre.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
with this question we wanted greater transparency instead of rumours, greater clarity instead of recriminations.
par cette question orale, nous demandons davantage de transparence en lieu et place de rumeurs, plus de clarté en lieu et place d' accusations.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ivorian militia commanders in particular have avoided detection and recriminations during the government’s operations.
les chefs de milices ivoiriennes, en particulier, ont réussi à ne pas se faire repérer et à éviter les récriminations pendant les opérations menées par le gouvernement libérien.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
recriminations concerning the ‘nurse case’ are unavoidable, but they are, on balance, unconvincing.
les récriminations sont inévitables au sujet de "l’affaire de l’infirmière", mais tout bien considéré, elles ne sont pas convaincantes.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
violence begets violence, leaving in its wake death and destruction, sorrow and bitterness, recriminations and vengeance.
la violence engendre la violence, laissant dans son sillage mort et destruction, chagrin et amertume, récriminations et vengeance.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: