Você procurou por: s e a o f j a p a n (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

s e a o f j a p a n

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

( iv ) p u r p o s e o f l o a n s 10 .

Francês

iv ) o b j e t d e s c r é d i t s 10 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a n n e x 5 – l i s t o f p a rt i c i pa n t s

Francês

l ' e n t r e p r e n e u r i at d u f u t u r - r a p p o r t f i n a l

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a s s e s s m e n t o f p e r f o r m a n c e a g a i n s t objectives set for 2006

Francês

ce chapitre présente dans le détail les objectifs qui figurent dans le rapport annuel 2005 et qu’eurojust devait atteindre durant l’année 2006, en accord avec le collège.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

8 8 ) s e e a g a i n s e c t i o n 10 o f t h i s h a n d b o o k .

Francês

arrêt du 8 juillet 1999 dans l’aaire c-203/98, commission contre belgique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

architectural motif for the town of jasper j a s p e r n a t i o n a l p a r k o f c a n a d a er v

Francês

motif architectural de la ville de jasper p a r c n a t i o n a l d u c a n a d a j a s p e r

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

c a n a d i a n m u s e u m o f c i v i l i z at i o n

Francês

m u s É e c a n a d i e n d e s c i v i l i s at i o n s

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

9 1 ) s e e f o r e x a m p l e , j u d g m e n t o f 15 j a n u a r y 20 0 2 , c o m m i s s i o n v i t a l y

Francês

dans le même ordre d’idées, les exigences qui réservent certaines activités à des organisations sans but lucratif ne seront pas justiées dans un certain nombre de cas94.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

3 u s e a n d d i s c lo s u r e o f p e r s o n a l i n f o r m at i o n (sec tion 13)

Francês

3 l’ u t i l i s at i o n e t l a co m m u n i c at i o n d e renseignements personnels (article 13)

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

d e pa r t me n t o f c i t i z e n s hi p a n d i mm i g r a t i o n responsible minister:

Francês

m i ni s t È r e d e l a c it o y e nn e t É e t d e l' im m ig r at i on ministre responsable : l'honorable lucienne robillard

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ca n a d a a n d t h e fr e e t r a d e ar e a o f t h e am e r i c a s

Francês

le c a n a d a e t l a z o n e d e l i b r e - é c h a n g e d e s a m é r i q u e s

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

>t h e re i s a c o m p re h e n s i ve s e t o f r u l e s f o r re j e c t e d a n d returned payments.

Francês

>il existe un ensemble exhaustif de règles applicables aux paiements rejetés et retournés.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

d e p a r t m e n t a l c l e a n e n v i r o n m e n t

Francês

p r i o r i t É s e n v i r o n n e m e n t s a i n

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

12 r e c i p i e n t o f t h e s e r v i c e o r b y a t h i r d p a r t y i s n o t r e l e v a n t

Francês

«service» est dénie dans un sens large8

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

7 t h e l i a b i l i t y o f t h e e n t e r p r i s e a n d d a m a g e s awa r d e d

Francês

7 l a r e s p o n s a b i l i t É c i v i l e d e l’ e n t r e p r i s e e t l e s d o m m a g e s - i n t É r Ê t s a cco r d É s

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

฀ % u r o p e a n ฀ # o u r t ฀ o f ฀ ! u d i t o r s

Francês

u x ฀ f e u x ฀ n o u s ฀ t o u r n o n s ฀ g ฀ g a u c h e ฀ e t ฀ n o u s ฀ a r r i v o n s ฀ p a r ฀ le ฀ "oulevard฀+onrad฀!denauer฀au฀bhtiment฀principal฀de฀la฀ # o m m i s s i o n ฀ e u r o pm e n n e ฀ le ฀ b h t i m e n t ฀ * e a n ฀ - o n n e t ฀ v o i r ฀ ; =

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

c c p a p p lic a tio n p r o c e s s a p p lic a t io n r e c e iv e d p r e - a n a ly s is a p p lic a t io n c o m p le t e ?

Francês

p ro c e ssu s d e d e m a n d e a u p c j r é c e p ti o n d e la d e m a n d e a n a l y s e p r é a la b l e d em ande c o m p l è te ?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

m e m b e r s t a t e b y c e r t a i n t y p e s o f c o m p a n y g o v e r n e d b y t h e l a w o f a n o t h e r s t a t e ; o j l 39 5 , 30 .

Francês

42 première directive 68/151/cee du conseil, du 9 mars 1968, tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

s e c r e ta r y o f s t a te ( s c ie n c e , r e s e a r c h a n d d e v e lo p m e n t )

Francês

cette manière de procéder nous a permis au cours des quatre dernières années d’aider de nombreuses entreprises canadiennes à acquérir un avantage concurrentiel concret. nous sommes en effet parvenus à créer dans certaines régions un environnement ou des « grappes technologiques » au sein desquelles plusieurs entreprises prospèrent.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

c a n a d i a n i n s t i t u t e s o f h e a lt h r e s e a r c h

Francês

cet équilibre devrait être préservé dans l’immédiat, mais il semble que les irsc investissent de façon adéquate dans ce secteur stratégique. le programme de formation semble fructueux et devrait demeurer intact.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

d e a f - b l i n d i n t e r ve n i n g s e r vi c e s u s e d b y a p e r s o n wh o i s b o t h b l i n d a n d p r o f o u n d l y d e a f wh e n p a i d t o s o m e o n e i n t h e b u s i n e s s o f providing such services.

Francês

s e r vi c e s d e s o u s - t i t r a g e e n t e m p s r é e l e t s e r vi c e s d ' i n t e rp r é t a t i o n gestuelle utilisés par les personnes qui ont un trouble de la parole ou une déficience auditive si le coût est payé à une personne dont l'entreprise consiste à fournir de tels services.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,387,132 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK