Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
see you this afternoon
À plus tard
Última atualização: 2021-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
see you at two this afternoon.
on se voit à 2 heures cet après-midi.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'd like to see you this afternoon.
j'aimerais te voir cet après-midi.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
how are you this afternoon?
comment allez-vous cet après-midi?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'll call you this afternoon
on s’appelle cet après midi
Última atualização: 2024-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i want to see you in my office this afternoon.
je veux te voir cette après midi dans mon bureau. /je veux vous voir cet après midi dans mon bureau. /je veux te voir cet après midi dans mon bureau.
Última atualização: 2019-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i’ll post it for you this afternoon.
je vous poste sa réponse cet aprèm.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
see you this weekend!
a ce week-end!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am pleased to be here with you this afternoon.
c’est un plaisir d’être avec vous cet après-midi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
see you this evening. kisses
a ce soir bisous
Última atualização: 2021-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm very pleased to be here with you this afternoon.
je suis très heureux d'être parmi vous cet après-midi.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a lot of questions are being thrown at you this afternoon.
le processus politique engagé en bosnie doit avancer, car il contribue à la meilleure stabilité générale.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
that is the message i wanted to pass on to you this afternoon.
c’ est cela le message que je voulais passer cet après-midi.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
i have a couple of little housekeeping messages for you this afternoon.
j'aimerais commencer par vous donner quelques petits renseignements d'ordre pratique.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we would also like you to introduce whoever is accompanying you this afternoon.
nous aimerions également que vous nous présentiez les personnes qui vous accompagnent cet après- midi.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this is the sad paradox i wanted to share with all of you this afternoon.
tel est le triste paradoxe dont je voulais vous faire part cet après-midi.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
it gives me great pleasure to join you this afternoon at my first ever youth dialogue on ukrainian soil.
je suis tout à fait ravie de me joindre à vous cet après-midi pour mon tout premier dialogue jeunesse en terre ukrainienne.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this afternoon, my colleague minister ambrose will table canada's clean air act.
j'aborderai dans un instant ce que cela signifie pour nous tous.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it is an honour to be with you this afternoon to commemorate the 93rd anniversary of the armenian genocide.
c’est un honneur pour moi d’être parmi vous aujourd’hui afin de souligner le 93e anniversaire du génocide arménien.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
we were talking practically until lunchtime when i took the plane to come here and be with you this afternoon.
nous avons parlé presque jusqu' à midi, heure où je devais prendre l' avion pour venir vous rejoindre ici.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: