Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i will stop abusing myself.
je vais me empêcher de battre.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that would seem to require others to refrain from using or abusing animals.
cela reviendrait � interdire l�utilisation ou l�abus d�animaux.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
also, a group “sprecimo nasilje nad zivotinjama” (stop abusing animals) has been created on the facebook.
de même, un groupe “sprecimo nasilje nad zivotinjama” (stop aux mauvais traitements contre les animaux) a été créé sur facebook.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"orbán must stop abusing hungarians' freedoms" says s&d group
« orbán doit mettre fin à la violation des libertés des hongrois », déclare le groupe s&d
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
getting an addicted person to stop abusing drugs is just one part of a long and complex recovery process.
aider un toxicomane à cesser la consommation d’une substance à laquelle il est dépendant n’est qu’une petite partie du long chemin complexe à parcourir dans le traitement de l’addiction.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if they are not told that, how can they be persuaded to put on a condom, stop drinking or stop abusing substances.
afin que celles-ci soient efficaces, elles doivent être accompagnées de sanctions claires et rigoureuses pour prévenir la discrimination envers les personnes séropositives et celles qui sont à risque 79 .
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"orbán must stop abusing hungarians' freedoms" says s&d group socialists & democrats
« orbán doit mettre fin à la violation des libertés des hongrois », déclare le groupe s&d socialists & democrats
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
we should be requiring deposits on all goods imported from israel until we are able to ensure that israel will stop abusing the agreement.
nous devrions exiger des cautions pour tous les biens importés d' israël jusqu' à ce que nous soyons à même de garantir qu' israël cessera de bafouer l' accord.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
what my hon. colleague said is starting to sound like what my predecessor used to say, claiming that the unemployed were lazy and should stop abusing the system.
alors, je pense que ce que dit mon collègue commence à ressembler à ce que mon prédécesseur disait quand il affirmait que les gens étaient paresseux et qu'ils devaient arrêter d'abuser du système.
Última atualização: 2013-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
• only when young people stop abusing alcohol and/or other drugs can they better deal with the problems that may be at the root of their addiction;
• les jeunes doivent d'abord arrêter de consommer de l'alcool et d'autres drogues avant de pouvoir s'attaquer de façon plus efficace aux problèmes qui peuvent être sous-jacents à leur dépendance;
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
last month, congress passed h.res. 484 to call on the government of vietnam to stop abusing vague national security laws to arrest and detain individuals who advocate for religious and political freedoms.
le mois dernier, le congrès a adopté résolution 484 demendant au gouvernement du vietnam de cesser l’abus de vagues lois de sécurité nationale pour arrêter et détenir des personnes qui militent pour la liberté de religion et de politique.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do what you have to do to clean house, and stop abusing our time and the limited resources of the united nations on resolutions that ignore the genuine suffering on both sides and instead promote initiatives of trivial pursuit. "
faites ce qu'il faut pour mettre de l'ordre et arrêtez d'abuser de notre temps et des ressources limitées de l'onu sur des résolutions qui passent sous silence les souffrances véritables des deux parties et qui préfèrent favoriser des initiatives dérisoires.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i urge the prime minister, as i am sure the current minister of national defence has done behind closed doors, to stop abusing the canadian forces, to show some courage in leadership and to give them the resources they need to do their job, this time in bosnia.
j'exhorte le premier ministre, et je suis convaincu que l'actuel ministre de la défense nationale l'a fait à huis clos, à cesser d'abuser des forces canadiennes, à faire preuve de courage et de leadership, et à mettre à leur disposition les ressources dont ils ont besoin pour faire leur travail, cette fois-ci en bosnie.
Última atualização: 2013-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the doe is “supposed to educate everybody about their rights and stop abusing the poor workers”, the congress of south african trade unions (cosatu) stated.
selon le congress of south african trade unions (cosatu), le ministère de l'education est «censé informer chacun des droits qui lui reviennent et cesser d'exploiter les travailleurs pauvres».
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
treating withdrawal. when patients first stop abusing drugs, they can experience a variety of physical and emotional symptoms, including depression, anxiety, and other mood disorders; restlessness; and sleeplessness.
le traitement du sevrage: quand les patients arrêtent la consommation de drogues, ils peuvent subir une variété de symptômes physiques et émotionnels, y compris la dépression, l'anxiété et d’autres troubles de l'humeur tels que l’agitation, et l'insomnie.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1/ pressure the vietnamese authorities to stop abusing the criminal code, especially through applying article 79 ("subversion") and article 88 ("anti-state propaganda") to silence citizens who are making a contribution to the country—by speaking out on the dangers of bauxite mining or chinese encroachment on vietnamese sovereignty.
1/ de faire pression sur les autorités vietnamiennes pour arrêter d’utiliser le code pénal – particulièrement l’article 79 ("subversion") et l’article 88 ("propagande contre l’etat") – pour réduire au silence les citoyens qui œuvrent pour leur pays en attirant l’attention contre les dangers d’extraction de bauxite, l’invasion de la chine et la souveraineté territoriale vietnamienne.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível