Você procurou por: the name you use on facebook (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

the name you use on facebook

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

are you on facebook?

Francês

t'es sur facebook ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what's your name on facebook

Francês

est-ce que tu as facebook

Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

on facebook, you [...]

Francês

sur [...]

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the name you can trust

Francês

le nom que vous pouvez faire confiance

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the name you use to connect to the service

Francês

le nom que vous utilisez pour vous connecter au service

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the resource name you would like to use on the jabber network.

Francês

le nom de ressource que vous souhaitez utiliser sur le réseau jabber.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

servicename is the name of the service you want to use on the server.

Francês

servicename is the name of the service you want to use on the server.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

username the name you will use to log into the casino.

Francês

nom d’utilisateur le nom que vous utiliserez pour vous connecter au casino.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you need a name, you use your name.

Francês

vous avez besoin d'un nom, vous utilisez votre nom.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the name you entered exists already.

Francês

ce nom existe déjà.

Última atualização: 2006-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the name you have entered is not unique.

Francês

le nom que vous avez saisi n'est pas unique.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sorry, the name you entered is invalid.

Francês

invalid profile name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the name you request on your application must match your supporting documents.

Francês

le nom que vous indiquez sur votre demande doit correspondre à celui qui est inscrit sur vos documents d’identité à l’appui.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

are you concerned with what you use on your skin?

Francês

ce que vous mettez sur votre peau est essentiel

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

after entering the name, you can click create.

Francês

après avoir écrit le nom, vous pouvez cliquer créez.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the program can find the name you input in seconds.

Francês

le programme permet de retracer en quelques secondes toute personne par son nom et prénom.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the name you choose must be between 3 and 32 characters.

Francês

votre nom choisi doit contenir entre 3 et 32 caractères.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the name of this filter. enter any descriptive name you like.

Francês

le nom de ce filtre. saisissez tout nom descriptif de votre choix.what's this text

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i have named it samplelfprojet but you can use the name you want.

Francês

je l'ai nommé samplelfprojet mais vous pouvez utiliser le nom que vous souhaitez.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

after specifying the name, you should pay attention to the path.

Francês

après l'indication du nom, vous devriez prêter l'attention au chemin.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,487,652 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK