Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
there is no shortage of scenes
pas tous les jours, mais de plus en plus souvent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is no shortage of examples.
les exemples ne manquent pas.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 8
Qualidade:
there is no shortage of comments!
les commentaires vont bon train !
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but there is no shortage of resources.
mais les ressources ne font pas défaut.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is no shortage of great ideas.
ce ne sont pas les bonnes idées qui manquent.
Última atualização: 2014-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and yet there is no shortage of opportunities:
les exploitations industrielles ne suivent pas.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
◦ there is no shortage of training resources.
◦ il n'existe pas de pénurie des ressources de formation.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is no shortage of examples in the text.
le texte ne manque pas d'exemples à cet égard.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
on the web, there is no shortage of inspiration.
sur le web, les sources d’inspiration ne manquent pas.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but it is clear there is no shortage of ι
pourtant les motivations ne manquent pas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you can see that there is no shortage of subjects.
vous voyez que les sujets ne manquent pas.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is no shortage of money in this country-
l'argent ne manque pas au pays...
Última atualização: 2016-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the trouble is that there is no shortage of suspects.
le problème est que les suspects ne manquent pas.
Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there is no shortage of plans to resolve this conflict.
il ne manque pas de plans pour résoudre ce conflit.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sadly, today there is no shortage of human suffering.
hélas, aujourd'hui les souffrances humaines ne manquent pas.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indeed, there is no shortage of legal and political pitfalls.
les pièges juridiques et politiques ne manquent pas.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
there is no shortage of assistance and capacity-building programmes.
les programmes d'aide et de renforcement des capacités ne manquent pas.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
once again, there is no shortage of examples, especially in switzerland.
ainsi, les nombreux cas de double imposition dans l'État de résidence et dans l'État d'emploi, ou de non versement d'allocations diverses pour cause de résidence dans un autre État membre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: