A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tighten up
se serrer
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tighten up!
ne vous laissez pas aller !
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tighten up a turn
serrer un virage
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tighten up a paragraph
resserrer un paragraphe
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tighten up the xx policy
adopter des dispositions plus strictes dans le cadre de la politique xx
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tighten up the aliens policy
adopter des dispositions plus strictes dans le cadre de la politique des étrangers
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tighten up family reunification provisions
rendre plus sévères leurs dispositions concernant le regroupement familial
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we must tighten up these requirements.
il nous faut renforcer les conditions requises.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3. tighten up your starting hand selection.
3. serrez votre sélection de mains de départ.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
commission acts to tighten up definition of smes
la commission réclame une définition plus stricte des pme
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in general terms they tighten up the text.
dans l'ensemble, il s'agit d'ajustements de la formulation qui améliorent le texte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
finally, simply tighten up national systems.
enfin, se limiter au renforcement des systèmes nationaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we’ll have to tighten up against stuttgart.
il faudra resserrer la garde pour stuttgart.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we need to tighten up these arrangements dramatically.
nous devons absolument corriger cette situation.
Última atualização: 2013-06-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you better tighten up on your married life, jack.
tu ferais mieux de prendre le contrôle de ta vie conjugale, jack.
Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is therefore logical to tighten up the rules.
le renforcement des règles va donc de soi.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
• tighten up the accelerated parole review process;
• resserrement des dispositions relatives à la procédure d’examen expéditif;
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to tighten up official control and to improve traceability
renforcer le contrôle officiel et améliorer la traçabilité.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of course it is important to tighten up eu regulations.
nous devons évidemment renforcer les règles au sein de l' ue.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:
simultaneous inspections to tighten up the fight against fraud
les contrôles simultanés pour renforcer la lutte contre la fraude
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: