Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
‘’it wasn’t as awkward as we thought it would be,’’ hatch said.‘’the most difficult thing was to find my serve again.i felt if i hit it like i did indoors back in toronto it would sail out the back of the court.’’
«ce n’était pas aussi affreux que ce que nous pensions que ce serait, a dit hatch. la chose la plus difficile a été de retrouver mon service. je sentais que si je le frappais comme je le fais à l’intérieur à toronto , le ballon volerait au-delà du court.»