Você procurou por: tumble off a cliff on eagle bluffs (Inglês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

tumble off a cliff on eagle bluffs

Francês

dégringoler d'une falaise sur des falaises d'aigle

Última atualização: 2020-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

tumble off a cliff

Francês

dégringoler d'une falaise

Última atualização: 2020-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

11. i fell off a cliff

Francês

11. i fell off a cliff

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a cliff on the chusovaya river.

Francês

une falaise surplombant la rivière tchousovaïa.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we went off a cliff but we recovered.

Francês

nous avons plongé dans le gouffre mais nous nous sommes sortis.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so why start with jumping off a cliff?

Francês

alors, pourquoi commencer par sauter d’une falaise?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

metaphorically speaking, you are ready to fall off a cliff.

Francês

de manière métaphorique, vous êtes prêts à tomber d’une falaise.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the shape of murre eggs reduces the risk of them rolling off a cliff.

Francês

la forme de l’œuf du guillemot de troïl réduit le risque de chute dans le ravin.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

not jumping off a cliff is easier than turning around in mid-fall.

Francês

il est plus facile de ne pas se jeter du haut d’une falaise que de se raviser une fois qu’on a sauté.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

about your mind taking control of the wheel and driving your body off a cliff.

Francês

a propos de votre esprit de prendre le contrôle de la roue et au volant de votre corps d’une falaise.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

he fights with the thugs but loses his right arm and ends up falling off a cliff.

Francês

malheureusement, attaqué par un groupe de bandits, il perd un bras.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"initial investigations reveal that maloney suddenly ran and jumped off a cliff, landing on a ledge below.

Francês

"les premiers éléments de l'enquête montrent que maloney a soudain courru pour se jeter du haut de la falaise, et s'est écrasé sur les rochers.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"the ukrainian government and parliament seem to have finally realised they were driving off a cliff.

Francês

« le gouvernement et le parlement ukrainiens semblent enfin se rendre compte qu’ils se dirigeaient tout droit vers l’abîme.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

this week began with tragedy in st. vincent when a bus plunged off a cliff and into the sea on monday, killing several children.

Francês

cette semaine a débuté par une tragédie à st. vincent, lorsqu'un autobus quittant la falaise a achevé sa course lundi dans la mer, tuant plusieurs enfants.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and jumping off a cliff will most likely kill you when you don’t know a thing about parachutes.

Francês

et sautant d’une falaise sera très probablement vous tuer quand vous ne savez pas une chose à propos de parachutes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

where else can you witness an ex-president commit suicide by jumping off a cliff near his residence?

Francês

existe-t-il un autre pays dans lequel un ancien président se suicide en se jetant d’une falaise près de son domicile ?

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the world will not fall off a cliff – rather, a moderation to more sustainable growth rates is in store.

Francês

sans que la chute soit brutale, il faut s’attendre à des taux de croissance plus soutenables.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if we have a positive view about the future then we may be able to accelerate through that turn, instead of careening off a cliff.

Francês

si nous avons une vision positive de l'avenir alors nous serons peut-être capables de traverser cette période plus vite, au lieu de glisser jusqu'à l'effondrement.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

everyone knows that the member for burnaby-douglas fell off a cliff and has been recuperating from his injuries for the last several months.

Francês

chacun sait que le député de burnaby-douglas a fait une chute du haut d'une falaise et qu'il récupère de ses blessures depuis plusieurs mois.

Última atualização: 2017-03-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

someone mentioned a little earlier that there wouldn't be any promotions unless a bus full of majors fell off a cliff this morning.

Francês

quelqu'un vous a dit tout à l'heure qu'il n'y aurait pas de promotions à moins qu'un autobus plein de majors ne tombe d'une falaise ce matin.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,783,789,043 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK