A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
14 uzziah supplied shields, spears, helmets, breastplates, bows, and slingstones for the entire army.
14a chaque campagne, ozias leur distribuait des boucliers, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des pierres de fronde.
in the second year of pekah the son of remaliah king of israel began jotham the son of uzziah king of judah to reign.
la seconde année de pékach, fils de remalia, roi d`israël, jotham, fils d`ozias, roi de juda, régna.
then all the people of judah took uzziah, who was sixteen years old, and proclaimed him king to succeed his father amaziah.
tout le peuple de juda choisit ozias, âgé de seize ans, pour succéder à amatsyah, son père.
9 and uzziah built towers in jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the angle, and fortified them.
9 et ozias bâtit des tours à jérusalem, sur la porte du coin, et sur la porte de la vallée, et sur l’angle, et les fortifia;
9 moreover uzziah built towers in jerusalem at the corner gate, and at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them.
9 ozias bâtit des tours à jérusalem sur la porte de l'angle, sur la porte de la vallée, et sur l'angle, et il les fortifia.
32 in the second year of pekah the son of remaliah, king of israel, jotham the son of uzziah, king of judah, began to reign.
32 la seconde année de pékach, fils de remalia, roi d'israël, jotham, fils d'ozias, roi de juda, régna.
sixteen years old was uzziah when he began to reign, and he reigned fifty and two years in jerusalem. his mother's name also was jecoliah of jerusalem.
ozias avait seize ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-deux ans à jérusalem. sa mère s`appelait jecolia, de jérusalem.
there were three kings between joram and uzziah whose names were not mentioned in the genealogy (1 chronicles 3:11, 12).
la déclaration «joram engendra ozias» ne signifie pas que joram soit le père d’ozias; elle signifie qu’ozias est un descendant de joram. trois rois ont régné entre joram et ozias. cependant, leurs noms sont absents de la généalogie (1 chroniques 3:11-12).
3 uzziah was sixteen years old when he became king, and he reigned fifty-two years in jerusalem; and his mother's name was jechiliah of jerusalem.
26:3 ozias avait seize ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-deux ans à jérusalem. sa mère s`appelait jecolia, de jérusalem.
3 uzziah was sixteen years old when he began to reign; and he reigned fifty-two years in jerusalem; and his mother's name was jecholiah of jerusalem.
3 ozias était âgé de seize ans lorsqu’il commença de régner; et il régna cinquante-deux ans à jérusalem; et le nom de sa mère était jecolia, de jérusalem.