Você procurou por: what’s my room number (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

what’s my room number

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

my room number is 5.

Francês

le numéro de ma chambre est le 5.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

what is my room number?

Francês

quel est mon numéro de chambre ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i can give you the hotel address, but i cannot give you my room number.

Francês

je peux vous donner l'adresse, mais je ne peux pas vous donner mon numéro de chambre.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i did not find the answers, it was just my room number, pullman montparnasse hotel, floor 22.

Francês

je n’ai pas trouvé de réponse, ce fut le numéro de ma chambre, hôtel pullman montparnasse, 22e étage.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the tools jeff provides are excellent, and the whole package - including the help you get - is more than your money’s worth.

Francês

les outils jeff fournit sont excellents, et l'ensemble du paquet - y compris l'aide que vous obtenez - est plus que moneyà ¢ â,¬â "¢ la valeur de votre art.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

• monetary appraisal reports must fully conform with the board’s format for appraisals concerning archival architectural and related material; otherwise, the board will not proceed with a determination of fair market value.

Francês

• les rapports d'évaluation monétaire doivent respecter strictement les règles de présentation des évaluations de documents d'archives architecturales et connexes adoptées par la commission, faute de quoi la commission ne sera pas en mesure de déterminer la juste valeur marchande des objets.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

my room, number 7, was in the basement of the property and near the back garden of the hotel, there was quite a lot of noise both nights i was there as members of the family that ran the hotel and their friends were coming and going. when i paid my balance on arrival, i was charged a 5% fee to use my debit card, this wasn't mentioned anywhere on my booking.

Francês

ma chambre, numéro 7, a été dans la cave de la propriété et à proximité du jardin à l'arrière de l'hôtel, il y avait pas mal de bruit, tant nuits que j'étais là en tant que membres de la famille qui a dirigé l'hôtel et leurs amis étaient allées et venues . quand j'ai payé mon solde à l'arrivée, j'ai dû débourser des frais de 5% à utiliser ma carte de débit, cela n'a pas été mentionnée par ailleurs sur ma réservation.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,556,993 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK