Você procurou por: wochenschrift (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

wochenschrift

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

wiener klinische wochenschrift 111: 882–886.

Francês

wiener klinische wochenschrift 111: 882-886.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

", vienna, 1901;* "oesterreichische wochenschrift", 1904, pp.

Francês

", vienne, 1901;* "oesterreichische wochenschrift", 1904, pp.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

"prager medicinische wochenschrift" prague 17:165-167.

Francês

"prager medicinische wochenschrift" prague 17:165-167.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

published in: [2003] neue juristische wochenschrift - rechtsprechungsreport 719

Francês

publiée dans: [2003] neue juristische wochenschrift - rechtsprechungsreport 719

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

published in german: neue juristische wochenschrift (njw) 1996, 2364

Francês

publiée en allemand : neue juristische wochenschrift (njw) 1996, 2364

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it has been published in neue juristische wochenschrift (njw) 2004, p.

Francês

il a été publié dans neue juristische wochenschrift (njw) 2004, p.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

luxemburg locuta – gewinnmitteilung finita?, neue juristische wochenschrift 2005 p.

Francês

luxemburg locuta - gewinnmitteilung finita?, neue juristische wochenschrift 2005 p.796-799 palmieri, a.:

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

published in german: [2001] neue juristische wochenschrift -- rechtsprechungsreport 1078

Francês

publiée en allemand: [2001] neue juristische wochenschrift -- rechtsprechungsreport 1078

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

(21) - bundesgerichtshof, 3 may 1977, neue juristische wochenschrift, 1977, p.

Francês

(21) - bundesgerichtshof, 3 mai 1977, neue juristische wochenschrift, 1977, p.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

die folgen von staatsunrecht als gegenstand der gesetzgebung in neue juristische wochenschrift, 1968, p.

Francês

"die folgen von staatsunrecht als gegenstand der gesetzgebung", in neue juristische wochenschrift, 1968, p.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

neue juristische wochenschrift 2007 p.1801-1802leible, stefan, reinert, christian:

Francês

neue juristische wochenschrift 2007 p.1801-1802leible, stefan , reinert, christian:

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bundesgerichtshof, order of 6 june 2002, 4 ars 3/02, neue juristische wochenschrift 2002, p.

Francês

le bundesgerichtshof a estimé que seule la cour de justice était compétente pour effectuer une interprétation de la convention d'application.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bundesverfassungsgericht, order of 30 january 2002, 1 bvr 1542/00, neue juristische wochenschrift 2002, p.

Francês

bundesverfassungsgericht, ordonnance du 30 janvier 2002, 1 bvr 1542/00, neue juristische wochenschrift 2002, p.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

published in german: [2000] neue juristische wochenschrift 2346; [2000] betriebsberater 1544

Francês

publiée en allemand: [2000] neue juristische wochenschrift 2346; [2000] betriebsberater 1544

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bundesverfassungsgericht, order made on 4.4.2001, 2 bvr 2368/99, neue juristische wochenschrift 2001, 2705.

Francês

bundesfinanzhof, ordonnance du 6 février 2001, vii b 277/00, sammlung der entscheidungen und gutachten des bundesfinanzhofs 194, 26.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

following this judgment the bundesgerichtshof (by order of 30 april 1980 — vili zb 34/78, neue juristische wochenschrift 1980, p.

Francês

a la suite de cet arrêt, le bundesgerichtshof (ordonnance du 30 avril 1980 — cote : viii zb 34/78 — neue juristische wochenschrift 1980, p. 2022 ; traduction anglaise in [1980] european commercial cases 420) a rejeté, sur «rechtsbeschwerde» de la femme, le re cours formé par le mari contre la décision du landgericht dans la mesure où elle avait ordonné l'exécution du jugement du tribunal de grande instance du 18 mai 1977 pour un montant de 2000 ff.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in 1939, he was elected as a correspondent member to the german scientific journals "’’dermatologische wochenschrift’’" and "’’medizinische wochenschrift’’".

Francês

en 1939, il est nommé comme membre correspondant des journaux scientifiques allemands "’’dermatologische wochenschrift’’" et "’’medizinische wochenschrift’’".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

furthermore, the judgment has been published in no. 28 of the neue juristiche wochenschrift 2002, pp. 2018-2020 [...]."

Francês

en outre, l’arrêt a été publié dans le numéro 28 de la neue juristiche wochenschrift 2002, p. 2018 à 2020 [...] ».

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the paper newly published by bago et al in wiener klinische wochenschrift 2004, indicates that 250 mg twice daily may be as effective as 500 mg twice daily in eradicating h. pylori in patients with dyspepsia, even if numerically, eradication rates were somewhat lower.

Francês

d’ après le dernier article publié par bago et al dans wiener klinische wochenschrift 2004, une dose de 250 mg deux fois par jour pourrait être tout aussi efficace que 500 mg deux fois par jour pour éradiquer h. pylori chez les patients atteints de dyspepsie, même si, d’ un point de vue numérique, les taux d’ éradication étaient quelque peu inférieurs.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

19 a trade mark can only be denied abstract distinctive character if under all circumstances – including the circumstances of possible acquired distinctive character within the meaning of article 7(3) ctmr –the sign in question cannot serve to indicate the business origin of goods or services or to serve any product identification purposes (cf. decision of this board of 21 september 1999, r 70/99-3 – tabs (rectangular, red/white), paragraphs 15-17; mitteilungen des verbandes deutscher patentanwälte (mitt.) 1999, 471; neue juristische wochenschrift (njw) 2000, 143).

Francês

22 en vertu de l’article 7, paragraphe 1, point b) du rmc, sont toutefois refusées à l’enregistrement les marques dépourvues de caractère distinctif, c’est-à-dire qui ne se prêtent pas à distinguer les produits d’une entreprise de ceux d’autres entreprises. en effet, la fonction essentielle de la marque est de garantir au consommateur ou à l’utilisateur final l’identité d’origine du produit marqué, c’est-à-dire qu’elle doit constituer la garantie que tous les produits qui en sont revêtus ont été fabriqués sous le contrôle d’une entreprise unique (voir notamment arrêt de la cour du 29 septembre 1998, dans l’affaire c-39/97, canon, point 28; jo ohmi n° 12/1998, p.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,775,754,898 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK