Você procurou por: you must know it, it's the only reason i say it (Inglês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

French

Informações

English

you must know it, it's the only reason i say it

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

that's the only reason i left with my baby.

Francês

c'est uniquement pour cette raison que je suis partie avec mon bébé.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that is the only reason i mentioned it at all.

Francês

c'est la seule raison pour laquelle je l'ai mentionné.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i know it's make believe, but it's the only hope for me

Francês

il me semble que c´est l´hiver

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and that is the only reason i need.

Francês

et c'est la seule raison qui compte à mes yeux.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

yeah, that's the only reason why we're doing it you know, its friends.

Francês

ouais ! c'est l'unique raison pour laquelle on la fait, on est des potes ! (ndlr : h2o partage l'affiche avec madball)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the only reason i pursue it is i've heard the statement before.

Francês

la seule raison pour laquelle je pose la question, c'est que j'ai déjà entendu quelqu'un affirmer une telle chose.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

come to think of it, it’s the only time i have a banana.

Francês

À bien y penser, c’est la seule occasion où je mange des bananes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and the only reason i can afford to is because it’s, well, affordable.

Francês

la ville s’est vite développée et élargie.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but that is not the only reason i have for thanking you.

Francês

il est décrété que :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the only reason i was there was that, as i said, i'm not shy.

Francês

la seule raison pour laquelle j'ai pu me trouver là à son arrivée, est parce que je ne suis pas du genre timide.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you are the only person who must know it.

Francês

vous êtes la seule personne à devoir le connaître.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if an employer knows that the only reason i have been development.

Francês

nous ainsi que les politiques à l'échelle européenne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

is it the only reason why you ask him to sing on this album?

Francês

c'est la seule raison pour laquelle vous lui avez demandé de chanter sur cet album ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the only reason i was a christian was because my parents were christians.

Francês

en fait, elle était plus agnostique qu’athée, comme moi je l’étais.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the only reason i can think of is that it may be trying to hide extravagant spending, bungling and mismanagement.

Francês

la seule raison à laquelle je puisse penser, c'est qu'il essaie peut-être de cacher des dépenses extravagantes, des gâchis et de la mauvaise gestion.

Última atualização: 2013-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the reason is that they are not here with us, and this is the only reason i can recognise.

Francês

la raison, c'est qu'ils ne sont pas présents parmi nous, et c'est la seule raison que je puisse comprendre.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the only reason i know about them is because i read the reports in the newspapers.

Francês

je suis au courant de cela uniquement parce que je lis des articles à ce sujet dans les journaux.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as is it, the only reason this whole scandal has been revealed is because of an indiscretion, not because you were looking into it.

Francês

de toute manière tout ce scandale n' a surgi qu' à cause d' une indiscrétion et non pas parce que vous suiviez l' affaire!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

"the only reason i made the team was because there were no strong vets," he said.

Francês

«la seule raison pour laquelle j’ai été choisi, c’est parce qu’il n’y avait aucun vétéran assez fort», dit-il.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

as britain's newspaper the daily mirror might say, 'it's the only way, josé!'

Francês

ainsi que le journal britannique daily mirror pourrait l'écrire: "c'est la seule solution, josé!".

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,707,985 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK