Você procurou por: only you knew what you have been through (Inglês - Galego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Galician

Informações

English

only you knew what you have been through

Galician

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Galego

Informações

Inglês

you have been disconnected

Galego

foi desconectado.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

you have been invited to %1

Galego

convidáronche a% 1

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you have been assigned this journal

Galego

asignóuselle a este diario

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you cannot join the room %1 because you have been banned

Galego

non pode entrar na sala% 1 porque se lle prohibiu a entrada

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

*** you have been kicked from %1 by %2

Galego

channel, nickname (kick message)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the game has begun without you (you have been excluded by the server).

Galego

a partida comezou sen vostede (foi excluído polo servidor).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you have been kicked from channel %1 by %2.

Galego

foi expulsado do canal% 1 por% 2.% 1 adds the channel,% 2 the kicker and% 3 the reason

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

*** you have been kicked from %1 by %2 (%3)

Galego

nickname, channel

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you have been kicked from channel %1 by %2 (%3).

Galego

foi expulsado do canal% 1 por% 2 (% 3).

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

with this checkbox you indicate that you want to see when the timers are reset. this happens when you have been idle for a while.

Galego

con esta opción pode indicar que quer ver cando son reseteados os temporizadores. isto acontece cando estivo inactivo por un tempo.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you have requested to sign this message, but no valid signing keys have been configured for this identity.

Galego

solicitou asinar a mensaxe, pero non se configuraron chaves de asinado válidas para esta identidade.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there may have been a problem with your network configuration. if you have been accessing the internet with no problems recently, this is unlikely.

Galego

puidera ser que xurdise un problema coa conexión de rede. se accedeu recentemente a internet sen problemas, isto é improbábel.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if this box is checked a message box will pop up when what you have entered into a cell cannot be understood by & kspread;.

Galego

de sinalar esta opción, mostrarase unha mensaxe cada vez que o que escreba nunha cela non sexa comprendido por & kspread;.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

the main text entry box in the formula toolbar provides an easy way of editing the contents of a selected cell. press enter or left click on the green tick mark when you are happy with what you have entered, or click on the red cross to cancel your edits.

Galego

a caixa principal de escrita na barra de fórmula fornece un xeito simples de editar os contidos da cela escollida. prema intro ou prema o botón esquerdo na marca verde cando remate o que estexa a escreber, ou prema na cruz vermella para cancelar a edición.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the vendor tag is historically used for tracking third-party sources. just use your user name if you have no better idea. it does not matter much what you enter here.

Galego

a marca do distribuidor é usada historicamente para manexar fontes de terceiros. simplesmente use o seu nome de usuario se non ten nengunha idea mellor. non importa moito o que indique aquí.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

there may have been a problem with your network configuration, specifically your proxy's hostname. if you have been accessing the internet with no problems recently, this is unlikely.

Galego

talvez teña acontecido un problema coa súa configuración de rede, especificamente co nome do seu servidor proxy. se accedeu recentemente a internet sen problemas, isto é moi improbábel.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the scheme you have selected appears to be a kde3 scheme. kde will attempt to import this scheme, however many color roles have been added since kde3. some manual work will likely be required. this scheme will not be saved automatically.

Galego

o esquema escollido semella ser de kde3. kde ha tentar importalo, pero engadíronse moitos roles de cores desde kde3. É moi posíbel que se precise facer traballo á mao. este esquema non se gardará automaticamente.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to add a new 2d graph on & kalgebra;, what you have to do is to go to the 2d graph tab and click in the add tab to add the new function. then your focus will go to an input text box where you can type your function.

Galego

para engadir unha gráfica 2d nova no & kalgebra; hai que ir ao separador gráfica 2d e premer o spearador engadir para adicionar a nova función. o foco pasa a unha caixa de entrada de texto na que se pode escribir a función.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

ignoring means that you will not be warned again (unless the disk file changes once more): if you save the document, you will overwrite the file on disk; if you do not save then the disk file (if present) is what you have.

Galego

se ignora non voltará ser avisado (a non ser que o ficheiro no disco volte a cambiar): se garda o documento, sobrescribirá o ficheiro do disco; se non garda entón o ficheiro no disco (se está presente) é o que terá.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the british council and the french-tunisian artistes producteurs associés theatre group will premiere in tunisia their unique adaptation of one of shakespeare’s greatest works at tunis municipal theatre on 19 february. it will then start an in-country and international tour. the play was world premiered in london at the world shakespeare festival 2012 which marked the culmination of the london 2012 cultural olympiad. it has been a great success in exploring shakespeare’s global influence, sharing new views of his work from artists working in extraordinarily diverse cultural contexts. "some of the parallels between the two stories are astonishing," states the show’s director lotfi achour, "the repression of a rebellion during which the former president zine el abidine ben ali and macbeth use their positions to promote themselves; the betrayal of the established leaders; the couple who revel in crime and cut themselves off from the rest of the world; paranoia, witchcraft, irrationality. all these themes reflect the life and reign of ben ali." the event also highlights the commitment to mutual benefit and exchange which has been at the heart of the british council’s arts work in tunisia. the royal shakespeare company and the british council, the united kingdom's international organisation for cultural relations and educational opportunities, have been working alongside artistes producteurs associés for several years, after the drama company caught the attention of mark ball (director, london international festival of theatre) and deborah shaw (associate director, royal shakespeare company) in 2009. the theatre group was subsequently invited to perform hobb story: instructions for arab love at the biennial london international festival of theatre (lift) in 2010. artistes producteurs associés have since received continued support from the british council as part of their commitment to the development of young international artists, an integral part of inspiring cultural relations through the arts. best sarra cherif | marketing and communications officer | 87 avenue mohamed v. bp 96 le belvédère.1002 tunis t +216 71 14 53 00| f +216 71 89 30 66 | bctn 8 519 3050 sarra.cherif@tn.britishcouncil.org|www.britishcouncil.org/tunisia the british council is the united kingdom's international organisation for cultural relations and educational opportunities. we are a registered charity; 209131 (england and wales) sc037733 (scotland). we create international opportunities for the people of the uk and other countries and build trust between them worldwide. this message is for the use of the intended recipient(s) only. if you have received this message in error, please notify the sender and delete it. the british council accepts no liability for loss or damage caused by software viruses and you are advised to carry out a virus check on any attachments contained in this message

Galego

traduction google

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,270,329 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK