Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he talked about consensus in a positive way , but the motion mentions directing the government and deploring labour
cyfeiriodd at gonsensws mewn ffordd gadarnhaol , ond mae'r cynnig yn sôn am gyfarwyddo'r llywodraeth ac yn gresynu at lafur
christine gwyther : i join others in deploring the narrow political stance taken by the welsh liberal democrats this afternoon
christine gwyther : ymunaf ag eraill i resynu at y safbwynt gwleidyddol cul a gymerwyd gan ddemocratiaid rhyddfrydol cymru y prynhawn yma
on 16 august 2000 , at the pembrokeshire county show , i signed a plaid cymru petition deploring the lack of a welsh tick box on the 2001 census form
ar 16 awst 2000 , yn sioe sir benfro , llofnodais ddeiseb gan blaid cymru yn gresynu nad oedd blwch ticio cymreig ar ffurflen cyfrifiad 2001
first , by voting against this motion , we are not holding up any legislation because it has already been made in the same way as it used to be made , a way that you were deploring
yn gyntaf , drwy bleidleisio'n erbyn y cynnig hwn , nid ydym yn atal unrhyw ddeddfwriaeth am ei bod wedi ei gwneud eisoes yn yr un modd ag yr arferid ei gwneud , modd yr oeddech chi'n gresynu ato
will you join me , minister , in deploring cardiff city and county council's actions in seeking to drastically reduce the numbers of children eligible for special needs education ?
a ymunwch â mi , weinidog , i resynnu ar gamau cyngor dinas a sir caerdydd i geisio lleihau niferoedd y plant sy'n gymwys ar gyfer addysg anghenion arbennig yn sylweddol ?
phil williams : are you prepared to join me in deploring the way in which the government announced the rejection of the rsa map ? it was announced in a written answer to a backbencher question , posted at the last possible moment before the westminster parliament rose for the christmas recess
phil williams : a ydych yn barod i ymuno â mi wrth resynu at y modd y cyhoeddodd y llywodraeth wrthodiad y map cymorth rhanbarthol dewisol ? fe'i cyhoeddwyd mewn ateb ysgrifenedig i gwestiwn gan feinciwr cefn , a gyhoeddwyd ar yr eiliad olaf bosibl cyn i senedd san steffan godi ar gyfer toriad y nadolig
david ian jones : while one understands that some councils take a harder line than others , do you not agree that , in providing support for those in care homes , councils should try to achieve a level playing field as far as possible ? will you join me in deploring the fact that the basic rate of support for residents of council-run care homes in flintshire is £303 per week , compared to £252 for private homes ? the equivalent figures in wrexham are £308 and £245 respectively
david ian jones : er deall bod rhai cynghorau'n sefyll yn fwy di-ildio nag eraill , onid ydych yn cytuno y dylai cynghorau geisio sicrhau cymaint o chwarae teg ag y bo modd wrth roi cymorth i'r rhai mewn cartrefi gofal ? a wnewch ymuno â mi i resynu at y ffaith bod cyfradd sylfaenol y cymorth i breswylwyr cartrefi gofal sy'n cael eu rhedeg gan y cyngor yn sir y fflint yn £303 yr wythnos , o'i gymharu â £252 ar gyfer cartrefi preifat ? y ffigurau cyfatebol yn wrecsam yw £308 a £245 yn y drefn honno