Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it is about equalising the balance in life for people to have opportunities and the right to be citizens and to engage across wales
mae'n ymwneud â chyfartalu'r cydbwysedd mewn bywyd i bobl gael cyfleoedd a'r hawl i fod yn ddinasyddion ac i gyfranogi ledled cymru
even though our assembly learning grant is a great scheme , the damage , if you like , has been done much earlier than that in un-equalising people's life chances
er bod grant dysgu ein cynulliad yn gynllun da , mae'r difrod , os mynnwch , wedi ei wneud yn llawer cynharach na hynny o ran niweidio cyfleoedd bywyd pobl
the first minister : the foundation curriculum for three to seven-year-olds covers the period in which any social or government intervention makes the biggest difference in equalising the outcomes later on
y prif weinidog : mae'r cwricwlwm sylfaen ar gyfer rhai tair i saith mlwydd oed yn cynnwys y cyfnod pan yw unrhyw ymyriad cymdeithasol neu ymyriad gan lywodraeth yn gwneud y gwahaniaeth mwyaf o ran sicrhau bod y canlyniadau yn ddiweddarach yn fwy cyfartal
are you prepared to take the view previously expressed by the assembly to the chancellor on the need to do more on housing , particularly in equalising the rates of vat for repairs and maintenance with that for new build on greenfield and other sites ? will you take that forward in order to persuade the chancellor that there is a greater need for more work to be done on this ?
a ydych yn barod i gyflwyno'r farn a fynegodd y cynulliad yn flaenorol i'r canghellor ar yr angen i wneud mwy ynglyn â thai , yn enwedig wrth gyfartalu cyfraddau taw ar gyfer atgyweiriadau a chynnal a chadw gyda'r cyfraddau ar gyfer prosiectau adeiladu newydd ar feysydd glas a safleoedd eraill ? a weithredwch ar hynny er mwyn darbwyllo'r canghellor bod mwy o angen am i waith pellach gael ei wneud ar hyn ?