Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
other premises are also being considered by various organisations with a view to opening them as abattoirs
mae eiddo eraill hefyd yn cael eu hystyried gan amryw o sefydliadau gyda'r bwriad o'u hagor fel lladd-dai
jonathan morgan : the conservatives support these regulation , with a view to providing accurate information
jonathan morgan : mae'r ceidwadwyr yn cefnogi'r rheoliadau hyn , gyda'r nod o ddarparu gwybodaeth gywir
during the last two years , welsh offices policies in particular have been developed with a view to this sort of detail
yn ystod y ddwy flynedd diwethaf , mae polisïau'r swyddfa gymreig yn arbennig wedi eu datblygu gyda golwg ar fanylion felly
full investigations will be undertaken into the reasons for the flooding in these areas with a view to improving the situation for the future
cynhelir ymchwiliadau llawn i'r rhesymau dros y llifogydd yn yr ardaloedd hyn er mwyn ceisio gwella'r sefyllfa yn y dyfodol
a number of local authorities in south wales are currently forming a consortium , with a view to developing a pilot loan scheme
mae nifer o awdurdodau lleol yn y de yn ffurfio consortiwm ar hyn o bryd , gyda'r bwriad o ddatblygu cynllun benthyca peilot
dara was initially created as an executive agency of the ministry of defence , with a view to it becoming a trading fund on 1 april 2001
sefydlwyd dara yn wreiddiol fel un o asiantaethau gweithredol y weinyddiaeth amddiffyn , gyda'r bwriad y deuai yn gronfa fasnachu ar 1 ebrill 2001
since the report's publication , the wda has engaged with key stakeholders with a view to presenting recommendations to the cabinet on implementation soon
ers cyhoeddi'r adroddiad , mae'r wda wedi cysylltu â rhanddeiliaid allweddol gyda'r bwriad o gyflwyno argymhellion i'r cabinet ynglyn â rhoi'r adroddiad ar waith cyn bo hir
as a start , it will identify specific needs and priorities with a view to developing web materials and linkages with resources such as the national grid for learning
i ddechrau , bydd yn nodi anghenion a blaenoriaethau penodol gyda'r bwriad o ddatblygu deunyddiau ar y we a chysylltiadau gydag adnoddau fel y grid cenedlaethol ar gyfer dysgu
building on that , two projects have been established with a view to introduce unique learner numbers for those in pre- and post-16 education
gan adeiladu ar hynny , sefydlwyd dau brosiect gyda'r bwriad o gyflwyno rhifau dysgwyr unigryw ar gyfer y myfyrwyr hynny mewn addysg cyn ac ar ôl 16 oed
a separate consortium in north wales is at an advanced stage of discussion with the home improvement trust , with a view to piloting the houseproud loan scheme in the area shortly
mae consortiwm gwahanol yn y gogledd yn destun trafodaethau dwys gyda'r ymddiriedolaeth gwella cartrefi , gyda'r bwriad o dreialu'r cynllun benthyca houseproud yn yr ardal yn fuan
i am pleased to report that the national parks met yesterday and they are undertaking a risk assessment with a view to opening footpaths where appropriate , as is pembrokeshire coast national park
yr wyf yn falch o nodi bod y parciau cenedlaethol wedi cyfarfod ddoe a'u bod yn cynnal asesiad risg gyda'r nod o agor llwybrau troed lle bo hynny'n briodol , fel y mae parc cenedlaethol arfordir sir benfro yn ei wneud
contract negotiations are to continue with the consortia in manchester , scotland -- excluding glasgow -- and cardiff with a view to bringing these on sometime in the new year
bydd negodiadau contract yn parhau i fynd rhagddynt ym manceinion , yr alban -- ac eithrio glasgow -- a chaerdydd gyda'r nod o'u datblygu rhywbryd yn ystod y flwyddyn newydd