Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
law
Δίκαιο
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 16
Qualidade:
law,
Τα
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
• law
• νομική
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
law law
Λυών
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
case law;
τη νομολογία·
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
greek law
ελλανοδικης
Última atualização: 2019-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
employment law,
εργατικές διαφορές,
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
administrative law:
Διοικητικό δίκαιο:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if we carry on as we are, our civi i ization may not be able to survive.
Διότι εάν εξακολουθήσουν οι σημερινές εξελίξεις ο πολιτισμός που γνωρίζουμε μπορεί να μην επιβιώσει.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
law . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Σκεπτικό . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
by this means, he declared, an historic initiative would be taken for an organized and vital europe, which was indispensable for civi-
Ταυτόχρονα, το σχέδιο θα ήταν το ξεκίνημα μιας ιστορικής πρωτοβουλίας για μια «οργανωμένη και ζωντανή Ευρώπη», που
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: