Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we should therefore avoid complicating matters.
Θα πρέπει, λοιπόν, να αποφύγουμε να περιπλέξουμε τα πράγματα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
there are two complicating factors in the negotiating process.
Δεύτερον, την κοινωνική πολιτική.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in patients with normal renal function and no other complicating
Σε ασθενείς με φυσιολογική νεφρική λειτουργία και χωρίς άλλους παράγοντες που δημιουργούν επιπλοκές, η ουδετεροπενία εμφανίζεται σπάνια.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
immigrant integration unfolds across a range of complicating factors.
Η ένταξη των εταναστών piραγατοpiοιείται έσα αpiό ια σειρά piολύpiλοκων piαραγόντων.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
although mrs schörling has worked hard, she too is complicating matters.
Η κ. schφrling πιθανόν να εργάστηκε σκληρά, αλλά παρατηρούνται ακόμη αρκετές ελλείψεις.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
many of the national reports cite this as a major factor complicating delivery.
Πολλές από τις εθνικές εκθέσεις αναφέρονται στην κρίση ως κύριο παράγοντα που δυσχεραίνει την υλοποίηση.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a final complicating factor is the very nature of the cases to be decided.
΄Ενας ακόμη παράγοντας επιπλοκών απορρέει από την ίδια τη φύση των υποθέσεων επί των οποίων απαιτείται η λήψη αποφάσεως.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the manner in which such thresholds would be administered is a further complicating factor.
Ο τρόπος εφαρμογής των κατωτάτων αυτών ορίων αποτελεί έναν περαιτέρω παράγοντα περιπλοκής.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lack of harmonisation creates continuous costs in europe by delaying and complicating handling operations.
Η έλλειψη εναρμόνισης, περιπλέκοντας και καθυστερώντας τις εργασίες διακίνησης, δημιουργεί μόνιμα επακόλουθα έξοδα στην Ευρώπη.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
one complicating factor is that this is an area which has not yet been harmonised in the european union.
Ένας παράγοντας που περιπλέκει τα πράγματα είναι ότι πρόκειται για έναν τομέα που δεν έχει εναρμονιστεί ακόμα στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the real problem is not finding a legal way of slightly complicating redundancy procedures, but banning them.
Το πραγματικό πρόβλημα δεν έγκειται στην εξεύρεση νομικών όρων που να περιπλέκουν λίγο περισσότερο τις διαδικασίες απόλυσης, αλλά στην απαγόρευση των απολύσεων.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a complicating factor is that there is no linguistic distinction in several european union countries between the two concepts.
Δυστυχώς, η διαφορά αυτή δεν μπορεί να αποδοθεί σε όλες τις γλώσσες της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πράγμα που αποτελεί πρόβλημα.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
such an approach would, however, result in further complicating the repatriation and may also have its own tax consequences.
Μια τέτοια προσέγγιση μπορεί, ωστόσο, να οδηγήσει σε περαιτέρω περιπλοκές όσον αφορά τον επαναπατρισμό καθώς και να έχει ίδιες φορολογικές συνέπειες.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perhaps we are only further complicating a matter which should really have left parliament as quickly as possible once a decision had been reached.
Ίσως να περιπλέκουμε περισσότερο τη διαδικασία ενός θέματος το οποίο πραγματικά έπρεπε να μπορεί να φύγει από το Κοινοβούλιο το συντομότερο δυνατόν μετά από τη λήψη της απόφασης.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
nevertheless, the abundance of exceptions allowed seems to deny the principle of simplifying, not complicating, the interim system.
Παρ' όλα αυτά, η αφθονία των επιτρεπόμενων εξαιρέσεων φαίνεται πως είναι αντίθετη με την αρχή της απλούστευσης και της μη περιπλοκής του προσωρινού συστήματος.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
all this poses real threats for the stability of the region, complicating the reform there and giving bad headaches to europe."
Όλα αυτά αντιπροσωπεύουν πραγματικές απειλές για τη σταθερότητα της περιοχής, περιπλέκοντας τη μεταρρύθμιση και δημιουργώντας πονοκεφάλους στην Ευρώπη.»
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
2.5 the euro area's anti-crisis policies must be reviewed as they are in danger of further complicating the situation.
2.5 «Οι πολιτικές για την καταπολέμηση της κρίσης από τις χώρες της ευρωζώνης πρέπει να επανεξεταστούν, διότι ενδέχεται να περιπλέξουν περαιτέρω την κατάσταση».
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
further complicating matters is iranian president mahmoud ahmedinejad's populist economic policies, which, according to mukhatzhanova are not impacted or deterred by sanctions.
Αυτό που περιπλέκει περαιτέρω τα πράγματα είναι οι λαϊκίστικες οικονομικές πολιτικές του Ιρανού προέδρου Μαχμούντ Αχμεντινετζάντ, οι οποίες, σύμφωνα με το Μουκχατζχανόβα δεν επηρεάζονται ούτε αποτρέπονται από τις κυρώσεις.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in order to avoid complicating legislation, several member states actively discourage adding provisions when implementing community directives (austria, the netherlands).
Για να μην περιπλακεί η νομοθεσία, πολλά κράτη μέλη αποθαρρύνουν ενεργά την προσθήκη διατάξεων κατά την εφαρμογή των κοινοτικών νομοθεσιών (Αυστρία, Κάτω Χώρες).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
concomitant eyelids malposition, conjunctival scarring with fornix shortening, corneal anaesthesia and/or conjunctival anaesthesia or severe hypoaesthesia, pterygium and severe dry eye are potential complicating factors.
Η ταυτόχρονη παθολογική θέση βλεφάρων, οι ουλές του επιπεφυκότος με στένωση της ψαλίδας, η αναισθησία κερατοειδούς και/ή η αναισθησία του επιπεφυκότος ή η οξεία υπαισθησία, το πτερύγιο και η οξεία ξηροφθαλμία είναι πιθανοί παράγοντες επιπλοκών.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: