A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
be courageous!
Τολμήστε!
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it is also courageous.
eκτός τούτου είναι και γενναία.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
europe must be more courageous.
Ευρώπη οφείλει να επιδείξει περισσότερη τόλμη.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
you have been very courageous mr burtone.
Κύριε burtone, υπήρξατε πολύ γενναίος.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
"she is marietta giannakou the courageous.
"Είναι η θαρραλέα Μαριέτα Γιαννάκου.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
it was a responsible and courageous decision.
Είναι μία υπεύθυνη και γενναία απόφαση.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:
let us be courageous and set tight limits.
Ας δείξουμε θάρρος κι ας χαράξουμε στενά όρια.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
our troops are skilled, dedicated and courageous.
Ο απολογισμός είναι εποικοδομητικός.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mrs adelaide aglietta was a very courageous woman.
Η κ. adelaide aglietta ήταν πολύ θαρραλέα γυναίκα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the report by mrs bloch von blottnitz is courageous.
Η έκθεση της κυρίας bloch von blottnitz είναι ενθαρρυντική.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
we await your courageous and innovative proposals, commissioner.
Αναμένουμε τις θαρραλέες και καινοτόμες προτάσεις σας, κύριε Επίτροπε.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
your courageous leadership has paved the way for this achievement.
Η θαρραλέα ηγεσία σας προετοίμασε το έδαφος για τούτο το επίτευγμα.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the de luca and wemheuer reports represent a courageous stance.
Η Ομάδα των Πρασίνων θα υποστηρίξει στο έπακρο την έκθεση wemheuer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the national programme for 1994-1995 sets some courageous targets.
Το εθνικό πρόγραμμα 1994-1995 θέτει φιλόδοξους στόχους.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mrs guadeloupe ccallocunto olano's work was therefore very courageous.
Κάθε προσπάθεια να αντιστραφεί το ρεύμα είναι σαν να θέλουμε να ξεβράσουμε το αυγό.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
two member states, luxembourg and austria took a courageous stance.
Δύο κράτη μέλη, το Λουξεμβούργο και η Αυστρία, έλαβαν τολμηρή θέση.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
france, spain and italy in particular have taken courageous decisions.
έχει ήδη προχωρήσει αρκετά καλά.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the greek government has taken some measures, some courageous measures that i applaud.
" ελληνική κυβέρνηση έχει λάβει συγκεκριμένα μέτρα, μέτρα θαρραλέα, τα οποία επικροτώ.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"a courageous leader cannot abandon his people in hard times," tariceanu said.
«Ο γενναίος ηγέτης δεν μπορεί να εγκαταλείψει τους ανθρώπους του σε δύσκολους καιρούς» δήλωσε ο Ταρισεάνου.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível