Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the hypothesis of the accidental or fraudulent cross contamination of these animals by meal of animal origin has been put forward.
Παρουσιάστηκε η υπόθεση της τυχαίας διασταυρούμενης ή δόλιας μόλυνσης των ζώων αυτών από κρεατάλευρα.
a similar mechanism should apply to all serious cross-border threats to health independently of their origin.
Ένας παρόμοιος μηχανισμός πρέπει να εφαρμόζεται σε όλες τις σοβαρές διασυνοριακές απειλές κατά της υγείας ανεξάρτητα από την προέλευσή τους.
retailers that wish to sell tobacco products cross-border must notify the country of origin and destination to facilitate enforcement.
Οι έμποροι λιανικής που επιθυμούν να πωλήσουν προϊόντα καπνού διασυνοριακά πρέπει να υποβάλουν σχετική κοινοποίηση στις χώρες προέλευσης και προορισμού, ώστε να διευκολύνεται η επιβολή της νομοθεσίας.
no cross-border externalities, although moving to an origin-based vat goes in the direction of making vat an eu tax.
Δεν υπάρχουν διασυνοριακές εξωγενείς επιδράσεις, αν και η εφαρμογή ΦΠΑ που βασίζεται στην καταγωγή τείνει να καταστήσει τον ΦΠΑ φόρο της ΕΕ.
the group was instructed to prepare cross-pillar action plans for selected countries of origin and transit of asylum seekers and migrants.
Στην Ομάδα δόθηκε εντολή να ετοιμάσει διαπυλωνικά σχέδια δράσης για επιλεγμένες χώρες καταγωγής και διέλευσης αιτούντων άσυλο και μεταναστών.
it might be appropriate for cross-border traineeships to be longer than those taking place in the trainee´s country of origin.
Ίσως να είναι πιο ενδεδειγμένο να διαρκεί η διασυνοριακή πρακτική άσκηση περισσότερο από εκείνη που πραγματοποιείται στη χώρα προέλευσης του ασκουμένου.
however, it might be appropriate for cross-border traineeships to be longer than those taking place in the trainee's country of origin.
Ωστόσο, ίσως να είναι πιο ενδεδειγμένο να διαρκεί η διασυνοριακή πρακτική άσκηση περισσότερο από εκείνη που πραγματοποιείται στη χώρα προέλευσης του ασκουμένου.
the e-commerce directive past last year was designed to encourage cross-border trade by enshrining the country-of-origin principle.
Η οδηγία για το ηλεκτρονικό εμπόριο, η οποία ψηφίσθηκε πέρυσι, σκόπευε στο να ενθαρρύνει το διασυνοριακό εμπόριο καθιερώνοντας την αρχή της χώρας προέλευσης.
the commission will review selected environmental standards and origins labelling schemes that may impede cross-border trade;
Η Επιτροπή θα αναθεωρήσει επιλεγμένα περιβαλλοντικά πρότυπα και προγράμματα σήμανσης της προέλευσης που εμποδίζουν το διασυνοριακό εμπόριο.
section 8 of licence applications and licences must show the country of origin and the mention ‘yes’ shall be marked by a cross.
στη θέση 8 της αίτησης πιστοποιητικών και των πιστοποιητικών πρέπει να αναφέρεται η χώρα καταγωγής και να σημειώνεται με σταυρό η ένδειξη «ναι».
section 8 of the licence application and the licence shall indicate the country of origin and “yes” shall be marked with a cross.
Στη θέση 8 των αιτήσεων έκδοσης πιστοποιητικού και των πιστοποιητικών αναγράφεται η χώρα καταγωγής και σημειώνεται με σταυρό η μνεία “Ναι”.
the member state of origin shall subsequently immediately notify the member state(s) concerned that the cross-border activity is to start.
Εν συνεχεία, το κράτος μέλος καταγωγής ενημερώνει αμέσως το σχετικό κράτος μέλος ή τα κράτη μέλη ότι η διασυνοριακή πράξη πρόκειται να αρχίσει.
3.5.3 the committee therefore believes the blanket application of the country-of-origin principle in the cross-border provision of services is premature.
Συνεπώς, η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι η εφαρμογή της αρχής της χώρας καταγωγής στον τομέα των διασυνοριακών υπηρεσιών είναι πρόωρη.