A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
why must thee be so cruel
νιώθω ότι ο κόσμος καταρρέει πάνω μου.
Última atualização: 2022-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
it's a cruel and evil government'.
Είναι μια απάνθρωπη και κακή κυβέρνηση". "
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
we consider this punishment cruel and inhuman.
Κρίνομε ότι η ποινή αυτή είναι σκληρή και απάνθρωπη.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
commission targets red tape ban on cruel traps
Απελευθέρωση των υπηρεσιών εδάφους
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
the battery farming of hens is undeniably cruel.
Η εκτροφή ορνίθων σε κλωβοστοιχίες είναι αναμφισβήτητα αποτρόπαιη.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
the pressure is on to ban cruel animal traps
βελονισμός με ακτίνες λέιζερ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
an ongoing, cruel reality calls for bold measures.
Μια φρικτή και συνεχιζόμενη πραγματικότητα καλεί σε δραστικά μέτρα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
the death penalty is a cruel and inhuman punishment.
" θανατική ποινή είναι μια μορφή σκληρής και απάνθρωπης τιμωρίας.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
this is tremendously cruel and the world cannot accept it.
Πρόκειται για μια τρομακτική σκληρότητα που δεν μπορεί να επιτρέπεται στον κόσμο αυτόν.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
the large cruel smuggling of people also has to be stopped.
Η ευρεία εκμετάλλευση της λαθραίας μεταφοράς προσώπων πρέπει επίσης να σταματήσει.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
there are more humane, less cruel ways of hunting and killing.
Υπάρχουν τρόποι θανάτωσης, υπάρχουν τρόποι κυνηγιού λιγότερο βάναυσοι και πιο ανθρώπινοι.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
i do not speak of other very cruel methods of killing people.
Δεν αναφέρομαι σε άλλες πολύ σκληρές μεθόδους φόνευσης ανθρώπων.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
death penalty and particularly cruel forms of execution - council declaration
Θανατική ποινή και ιδιαίτερα σκληρές μορφές εκτέλεσής της-Δήλωση του Συμβουλίου
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
death penalty and particularly cruel forms of execution - council declaration ii
Θανατική ποινή και ιδιαίτερα σκληρές μορφές εκτέλεσής της-Δήλωση του Συμβουλίου ii
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
Σύμβαση κατά των βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης ή τιμωρίας
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
her attitude towards her ageing former colleagues has been cruel, vindictive and hypocritical.
Φάνηκε έτσι ιδιαίτερα σκληρή, μνησίκακη και υποκρίτρια απέναντι στους ηλικιωμένους πρώην συναδέλφους της.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a person 's ethnic origin can never entitle them to use cruel trapping methods.
h εθνική καταγωγή των ανθρώπων, πάντως, δε δικαιολογεί την εφαρμογή φρικτών μεθόδων παγίδευσης.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
ΝΊΊ cruel and degrading treatment rt prison system (1216) rt torture (0431)
ΝΤ1 ΝΤ1 ΝΤ2
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: