Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in many cases these non-native species adapt poorly to their new surroundings and they rapidly die out.
Σε πολλές περιπτώσεις, αυτά τα μη ιθαγενή είδη προσαρμόζονται ελάχιστα στο νέο περιβάλλον τους και γρήγορα εκλείπουν.
the last remark requires qualification, however, because the fishing industry will die out once the seas are depleted of fish.
Η τελευταία παρατήρηση απαιτεί διευκρίνιση, ωστόσο, αφού ο κλάδος της αλιείας θα πεθάνει μόλις εξαντληθούν τα ψάρια των θαλασσών.
i voted this way because the fighting bull must not be allowed to die out, and its existence is safeguarded by the institution of the bullfight.
Ψήφισα κατ' αυτόν τον τρόπο επειδή ο ταύρος ταυρομαχίας δεν πρέπει να εκλείψει ως είδος, και η επιβίωσή του διασφαλίζεται από τον θεσμό των ταυρομαχιών.
but we would be better advised to close more areas completely for a prolonged period than to let the fish die out completely as a result of inadequate measures.
Παρόλα αυτά, είναι καλύτερο να αποκλείουμε πλήρως περισσότερες περιοχές για μεγάλο χρονικό διάστημα από το να επιτρέψουμε την εξαφάνιση των αλιευμάτων ελλείψει επαρκών μέτρων.
however, there was also a failure of judgement on the part of the commission in thinking that this disease would not take on such proportions, but would gradually die out.
yπήρξε όμως λανθασμένη εκτίμηση και εκ μέρους της eπιτροπής, η οποία νόμισε πως η ασθένεια αυτή δεν θα' παιρνε τέτοιου είδους διαστάσεις, αλλά θα εξαφανίζονταν από μόνη της.
even in times of technological innovation, competition to win the user's favour on a constantly expanding communications market should not cause existing media to regress or even die out.
Ακόμη και σε εποχές τεχνικών καινοτομιών, ο αγώνας για την εύνοια του χρήστη στη συνεχώς διευρυνόμενη αγορά επικοινωνιών δεν είναι πιθανό να οδηγήσει υπάρχοντα μαζικά μέσα σε σημαντική μείωση η ακόμη και σε εξαφάνιση.
(lt) i would hope that in the 21st century, the death penalty will die out and that the instruments of the death penalty will only be found in a museum.
(lt) Θέλω να ελπίζω ότι στον 21ο αιώνα, η θανατική ποινή θα εκλείψει και ότι τα όργανα της θανατικής ποινής θα μπορεί να τα βρίσκει κανείς μόνο σε μουσεία.
caulerpa taxifolia was probably discarded from an aquarium where, by selection, it had acquired an extraordinary resistance that makes it virtually indomitable in european coastal ecosystems. the problemi wherever it grows, fauna and flora die out.
Η caulerpa taxifolia διαταράσσει τις φυσικές ισορροπίες, αντικαθιστά τα υπάρχοντα οικοσυστήματα και εξαπλώνεται με φρενήρεις ρυθμούς.
"a more personalized trainer/customer relationship: in general terms, and for the enterprise in particular, the practice of buying from a catalogue is tending to die out.
"Περισσότερο προσωποιημένη σχέση εκπαιδευτή/πελάτη: Σε γενικές γραμμές, και ειδικά όσον αφορά τις επιχειρήσεις, η πρακτική αγοράς από καταλόγους τείνει να εκλείψει.
as regards the specific structural measures to be taken, the committee is thinking initially of various part-time schemes, the reorganization and reduction of working time5, job experience schemes, vocational training, and using experienced workers to provide vocational training, so that the know-how built up in certain areas does not die out.
Όσον αφορά τα ειδικά διαρθρωτικά μέτρα που πρέπει να ληφθούν, η σκέψη της ΟΚΕ εστιάζεται καταρχήν στις διάφορες μορφές μερικής απασχόλησης, στην αναδιοργάνωση και μείωση του χρόνου εργασίας5, στα προγράμματα πρακτικής εξάσκησης, στην επαγγελματική κατάρτιση, καθώς και στη χρησιμοποίηση πεπειραμένων εργαζομένων, στο πλαίσιο της επαγγελματικής κατάρτισης, προκειμένου να μην απωλεσθεί η τεχνογνωσία ορισμένων κλάδων.