A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the bulk of red tape emanates from the member states
ΓΡΑΦΕΙΟΚΡΑΤΗΣ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ Ο ΕΥΡΩΚΡΑΤΗΣ
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i am impressed with the care that emanates from this report.
Με εντυπωσίασε τον ενδιαφέρον που πηγάζει από αυτήν την έκθεση.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
persecution is most clearly evident when it emanates from the state itself.
Η δίωξη είναι κατεξοχήν προφανής όταν εκπορεύεται από το ίδιο το κράτος.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the remaining half emanates from deterioration in total factor productivity (tfp).
Το υπόλοιπο ένα δεύτερο οφείλεται στην επιδείνωση της συνολικής παραγωγικότητας των συντελεστών (ΣΠΣ).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
more than half of the capital invested in turkey emanates from countries in the european community.
Περισσότερο από το ήμισυ των κεφαλαίων που επενδύονται στην Τουρκία προέρχονται από την περιοχή της Κοινότητας.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this kind of hate speech is too often cited, reoccurs too often and emanates from too many politicians.
Αυτό το είδος μισαλλόδοξου λόγου αναφέρεται πολύ συχνά, επαναλαμβάνεται πολύ συχνά και προέρχεται από πάρα πολλούς πολιτικούς.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
persecution is most clearly evident when it emanates from the state itself or from parties or organisations controlling it.
Η δίωξη είναι πιο αδιαμφισβήτητη όταν εκπορεύεται από το ίδιο το κράτος ή από μέρη ή οντότητες που το ελέγχουν.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i believe that this text, which emanates from my group, at least provides us with a satisfactory introduction.
Γι' αυτό πιστεύω ότι το κείμενο αυτό- που είναι ένα κείμενο της Ομάδας μου- μας παρέχει μια επαρκή εισαγωγική παρουσίαση.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
the 1 percentage point decline in eu labour productivity growth experienced over the 1990s emanates from two factors.
Η κατά 1 εκατοστιαία μονάδα μείωση της αύξησης της παραγωγικότητας της εργασίας που παρατηρήθηκε στην ΕΕ στη διάρκεια της δεκαετίας του 1990 οφείλεται σε δύο παράγοντες.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
each of the three vice-chairpersons shall regularly consult with the respective component part of the body from which he or she emanates.
Ο κάθε ένας από τους Αντιπροέδρους διαβουλεύεται τακτικά με το αντίστοιχο όργανο από το οποίο προέρχεται.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wilson (s), rapporteur. — mr president, this report emanates from article 118 of the treaty of rome.
wilson (s), εισηγητής. — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, αυτή η έκθεση απορρέει από το Άρθρο 118 της Συνθήκης της Ρώμης.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
much was said about the economic and social policies that were supposed to emanate from lisbon.
Ειπώθηκαν πολλά σχετικά με την οικονομική και κοινωνική πολιτική που υποτίθεται πως προκύπτει από τη Λισαβόνα.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade: