Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
it appears that human rights issues fade into the background if military or economic interests are at stake.
Φαίνεται ότι τα ανθρώπινα δικαιώματα τίθενται στο περιθώριο εφόσον διακυβεύονται στρατιωτικά ή οικονομικά συμφέροντα.
the entire volume of the bag will be infused intravenously into you at a constant rate over a period of 1 hour by use of a standard infusion pump.
Σας ενίει ολόκληρη την ποσότητα ενδοφλεβίως με σταθερό ρυθμό για διάστημα 1 ώρας χρησιμοποιώντας κανονική αντλία έγχυσης.
previous experience leads the committee to fear that once again the advice of all expert committees will be ignored and the radiation protection programme will ultimately fade into insignificance.
Με βάση τις εμπειρίες του παρελθόντος η ΟΚΕ εκφράζει ανησυχία, ότι το Συμβούλιο θα θέσει στο περιθώριο και πάλι όλες τις ειδικές επιτροπές με αποτέλεσμα το πρόγραμμα για τη "ραδιοπροστασία" να απωλέσει οριστικά κάθε σημασία.
there is a risk in this chamber of allowing the european parliament 's priority objective of economic and social cohesion to fade into the background and be compromised.
Στα πλαίσια της επιτροπής αυτής διατρέχουμε τον κίνδυνο να θέσουμε σε δεύτερο επίπεδο- και κατά συνέπεια να τον υπονομεύσουμε- τον πρωταρχικό για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στόχο της οικονομικής και κοινωνικής συνοχής.
in this context, there is much talk of public deficits, the spending of member states is being attacked, but the fall in tax receipts is allowed to fade into the background.
Στο πλαίσιο αυτό, γίνεται πολύς λόγος περί δημοσίων ελλειμμάτων, οι δαπάνες των κρατών μελών δέχονται επιθέσεις, αλλά η πτώση των φορολογικών εσόδων επιτρέπεται να χάνεται κάπου στο βάθος.
if europe and the us argue today about genetically modified organisms and the use of hormones and antibiotics in cattle breeding, then improved market access for the developing countries and their involvement in the world economy will threaten to fade into the background.
Όταv υπάρχει σήμερα μια διαμάχη μεταξύ Ευρώπης και Ηvωμέvωv Πoλιτειώv Αμερικής με αvτικείμεvo τoυς γεvετικά τρoπoπoιημέvoυς oργαvισμoύς και τη χρήση oρμovώv και αvτιβιoτικώv στηv κτηvoτρoφία, η βελτιωμέvη πρόσβαση τωv αvαπτυσσόμεvωv χωρώv στηv αγoρά και η εvσωμάτωσή τoυς στηv παγκόσμια oικovoμία κιvδυvεύoυv vα περιέλθoυv σε δεύτερη μoίρα.
in fact, it is the wave power of all of the west coast that we are talking about, which is so immense that the gulf fades into insignificance despite the fact that we are fighting about it at the moment.
Η έκθεση αυτή δείχνει θάρρος, αν και φυσικά παρημένουν ελλείψεις που δεν θη ήθελη να καταλογίσω στον εισηγητή, αλλά σε ένη σύνολο ηπό γεγονότη.
it clearly is not, for as soon as one is faced with umts, the difference between e-mail and sms fades into the background, with all the consequences that this entails.
Δεν είναι λοιπόν, κύριε Πρόεδρε, διότι εφόσον έχει κανείς συστήματα umts, χάνεται όλο και περισσότερο η διαφορά μεταξύ ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και των σύντομων μηνυμάτων που λαμβάνει κανείς στο κινητό του τηλέφωνο, με ό, τι αυτό συνεπάγεται.
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.