A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the problem is exacerbated by the thousands of undocumented immigrants flocking to greece in search of a better future.
Το πρόβλημα επιδεινώνεται από τις χιλιάδες μεταναστών χωρίς χαρτιά που συρρέουν στην Ελλάδα σε αναζήτηση ενός καλύτερου αύριο.
it is widely expected that some of the tourists flocking to athens this summer will also pay a visit to neighbouring bulgaria.
Αναμένεται σε μεγάλο βαθμό ότι μέρος των τουριστών που θα συρρέουν στην Αθήνα αυτό το καλοκαίρι θα επισκεφθούν και τη γειτονική Βουλγαρία.
i am sure that if we were to create conditions based on the answers given we would see young people flocking to work in farming.
Είμαι βέβαιος ότι, προσφέροντας προϋποθέσεις βάσει των απαντήσεων που θα ληφθούν, θα δούμε να συρρέουν οι νέοι υποψήφιοι για να ασχοληθούν με τη γεωργία.
a new european commission study has found that people are flocking to use wi-fi internet and the trend is set to continue.
Νέα μελέτη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής έδειξε ότι υπάρχει σήμερα μεγάλο ενδιαφέρον για τη χρήση ασύρματου διαδικτύου (wi-fi) και η τάση αυτή πρόκειται να συνεχιστεί.
thanks to ferries that now cruise between greek islands and turkish tourist locations, thousands of greeks are flocking to turkish towns to shop for bargains.
Χάρη στα πλοία που πραγματοποιούν κρουαζιέρες μεταξύ Ελληνικών νησιών και τουριστικών περιοχών της Τουρκίας, χιλιάδες Έλληνες συρρέουν σε Τουρκικές πόλεις για να πραγματοποιήσουν αγορές στα παζάρια.
that can only materialize if there is a convention in place, and such a convention must be concluded before the next crisis sends more refugees flocking to our doors.
Έχουν επιτευχθεί πολλά -και τα αποτελέσματα δεν θα πρέπει να υποτιμώνται.
perhaps he did not suspect my fascinated interest in matters statistical but i know it is one that i share with a very large number of people associated with this parliament, which is why they are clearly flocking into this debate tonight.
Ίσως να μην υποψιάζεται το εξαιρετικά μεγάλο ενδιαφέρον μου για τα θέματα που έχουν σχέση με τη στατιστική αλλά γνωρίζω ότι το ενδιαφέρον αυτό το συμμερίζεται ένας πολύ μεγάλος αριθμός ατόμων που έχουν σχέση με το Κοινοβούλιο τούτο, αιτία ασφαλώς για την πολυπληθή παρουσία στη σημερινή συζήτηση.
on the other hand, it is vital to bear in mind that poverty is to a great extent the fruit of improper planning, with people flocking to the big metropolitan areas, leading to a vicious circle where increasing amounts of public spending are being wasted.
Αφετέρου, είναι απαραίτητο να λάβουμε υπόψη ότι η αύξηση της φτώχειας είναι, σε μεγάλο βαθμό, καρπός μίας λανθασμένης χωροταξίας, καθώς εντοπίζεται πρωτίστως στις μεγάλες μητροπολιτικές περιοχές όπου, σε ένα φαύλο κύκλο, δαπανώνται αυξανόμενα μερίδια του δημόσιου χρήματος.
finally, i should like to remind you of something that is perhaps quite obvious but which i think should always be borne in mind by the young people who are flocking to us, showing their interest in this project- something that they do not always bear in mind.
Για να κλείσω, τέλος, θα επιθυμούσα να υπενθυμίσω τα όσα είναι πιθανόν προφανή, ωστόσο, δε μου φαίνονται πάντοτε παρόντα στην σκέψη των νέων, που όλο και περισσότερο αρχίζουν να απευθύνονται σε μας, δείχνοντας έτσι το ενδιαφέρον τους για το έργο αυτό.
i hope and wish for all of us, and particularly for the regions at the external frontiers of the union where interreg is trying to reverse the manpower drain, that the promises made to us in the commission communication and the de lassus report will be fulfilled in those regions, so that some birds will start flocking to places where none of their feather have gone before.
Ελπίζω και εύχομαι σε όλους μας, αλλά προπάντων στις ενεχόμενες περιοχές στα εξωτερικά σύνορα της Ένωσης, εκεί όπου θέλουμε να έχουμε αντίρροπα αποτελέσματα μέσω της κοινοτικής πρωτοβουλίας interreg, πως αυτό που μας υπόσχονται η ανακοίνωση της Επιτροπής και η έκθεση de lassus θα γίνει πραγματικότητα στις ενεχόμενες περιοχές έτσι ώστε να πετάξουν περιστέρια ακόμα και εκεί που δεν υπάρχει ακόμα ο πρώτος πυρήνας περιστεριών.