Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
heidegger was forced to prepare the book for publication when he had completed only the first two divisions of part one.
Ο Χάιντεγκερ αναγκάστηκε να προετοιμάσει το βιβλίο για δημοσίευση όταν είχε ολοκληρώσει μόνο τις δύο πρώτες υποδιαιρέσεις του πρώτου μέρους.
a martin heidegger library for philosophy students is also planned. lastly, an auditorium will be built for classical music concerts and other cultural activities.
Εκεί, θα συγκεντρωθούν τα δημοσιευθέντα και ανέκδοτα έργα του φιλοσόφου, που κατάγεται από το meßkirch.
the field of hermeneutics, and the theory of interpretation in general, has played a significant role in 20th century continental philosophy of language and ontology beginning with martin heidegger.
Το πεδίο της ερμηνευτικής, και η θεωρία της διερμηνείας γενικότερα, έχουν παίξει ένα σημαντικό ρόλο στην ηπειρωτική φιλοσοφία της γλώσσας και στην οντολογία του 20ου αιώνα, με αρχικό πρόσωπο τον Μάρτιν Χάιντεγκερ.
in 1969, northwestern university press published malick's translation of heidegger's "vom wesen des grundes" as "the essence of reasons".
Το 1969 οι εκδόσεις του Πανεπιστημίου Νορθγουέστερν εξέδωσαν την μετάφραση του Μάλικ για το έργο του Χάιντεγκερ "vom wesen des grundes" ως "the essence of reasons".