Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the field of vision must be such that the driver can see at least a flat horizontal portion of the road, which is bounded by:
Το οπτικό πεδίο πρέπει να είναι τέτοιο ώστε ο οδηγός να δύναται να βλέπει τουλάχιστον ένα τμήμα επιπέδου και οριζοντίου δρόμου, το οποίο να περιορίζεται από:
when a terminal interval is bounded by a surface, the mpe for any distance beginning at this point is increased by the value c given in table 1.
Όταν μια ακραία υποδιαίρεση της κλίμακας κλείεται από επιφάνεια, το μέγιστο επιτρεπόμενο σφάλμα σε οποιαδήποτε απόσταση αρχίζει από το σημείο αυτό προσαυξάνεται κατά την τιμή c που δίδεται στον πίνακα 1 κατωτέρω.
the retention on board of norway pout which are caught with any towed gear in the area which is bounded by a line joining the following points shall be prohibited:
Απαγορεύεται να διατηρούνται επί του σκάφους σύκα της Νορβηγίας που αλιεύονται με οποιοδήποτε συρόμενο αλιευτικό εργαλείο στη ζώνη που οριοθετείται από μια γραμμή που συνδέει τα ακόλουθα σημεία:
what is the situation regarding the clone? during the discussions on human rights our group has frequently remarked that the freedom of one is bounded by the freedom of another.
Πώς έχουν στη συνέχεια τα πράγματα με τον κλώνο; Στις συζητήσεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα, η πολιτική μας παράταξη επεσήμανε επανειλημμένα ότι η ελευθερία του ενός περιορίζεται από την ελευθερία του άλλου.
it is bounded by the provinces of british columbia to the west and saskatchewan to the east, the northwest territories to the north, and the u.s. state of montana to the south.
Η επαρχία συνορεύει ανατολικά με το Σασκάτσουαν, νότια με την Πολιτεία της Μοντάνας των ΗΠΑ, δυτικά με την Βρετανική Κολομβία και βόρεια με τα Βορειοδυτικά Εδάφη.
it follows that a series ∑"an" with non-negative terms converges if and only if the sequence "sn" of partial sums is bounded.
Συνεπάγεται πως μια σειρά ∑"an" με μη αρνητικούς όρους, συγκλίνει αν και μόνο αν η ακολουθία των μερικών αθροισμάτων ∑"an" είναι φραγμένη.
to the north the country is bounded by the north sea and the baltic, to the south by the alps, lake constance and the rhine, which also forms the border in the south-west.
Η χώρα χωρίζεται σε τρία τμήματα, τα υψηλά όρη, τα μεσαία όρη και τη χαμηλή πεδιάδα.
with the exception of the east, which is bounded by coastline, the territory is defined by the lammermuir, moorfoot and pentland hills in the north, the tweedsmuir hills in the west, and the cheviot hills in the south.
Με εξαίρεση την ανατολική piλευρά τη piου συνορεύει ε τη θάλασσα, η piεριοχή piεριβάλλεται αpiό τα όρη lammermuir, moorfoot και pentland στο Βορρά, τα όρη tweedsmuir στα δυτικά και cheviot στα νότια.
the mediterranean is bounded by countries that are rich in resources of community scope and interest, such as tourism, agriculture and major cultural attractions. it is also bounded by the countries of north africa, which can certainly not be considered countries of the third world.
νων από τα προβλήματα αυτά, πλην όμως αναγνωρίζω ότι αυτό γίνεται στο πλαίσιο μιας γενικής πολιτικής η οποία δεν αποσκοπεί στην επίλυση αστικών προβλημάτων per se.
the field of vision must be such that the driver can see at least a 2,50-m-wide, flat, horizontal portion of the road, which is bounded on the right (in the case of vehicles driven on the right), or on the left (in the case of vehicles driven on the left) by the plane which is parallel to the median longitudinal vertical plane passing through the outermost point of the vehicle on the left (in the case of vehicles driven on the right), or on the right (in the case of vehicles driven on the left) and extends from 10 m behind the driver's ocular points to the horizon (figures 4 and 5).
Το οπτικό πεδίο πρέπει να είναι τέτοιο ώστε ο οδηγός να δύναται να βλέπει τουλάχιστον ένα τμήμα επίπεδης και οριζόντιας οδού πλάτους 2,50 m περιοριζόμενο από δεξιά (για οχήματα που κινούνται στα δεξιά) ή από αριστερά (για οχήματα που κινούνται στα αριστερά) από το επίπεδο το παράλληλο προς το διάμηκες κατακόρυφο στο μέσο του οχήματος επίπεδο και το οποίο διέρχεται από το αριστερό άκρο (για τα οχήματα που κινούνται στα δεξιά) ή από το δεξιό άκρο (για τα οχήματα που κινούνται στα αριστερά) του πλάτους απ' άκρο σε άκρο και που εκτείνεται από 10 m πίσω από τα προσοφθάλμια σημεία του οδηγού μέχρι τον ορίζοντα (εικόνες 4 και 5).