A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we must now support the increased appropriations for the financing of linguistic diversity in the information society.
Τώρα πρέπει να στηρίξουμε την αύξηση των κονδυλίων για τη χρηματοδότηση της γλωσσικής πολυμορφίας στα πλαίσια της κοινωνίας της πληροφόρησης.
customs officials need a sufficient standard of linguistic competence to cooperate and participate in the customs programme.
Οι τελωνειακοί υπάλληλοι πρέπει να διαθέτουν ικανοποιητικό επίπεδο γλωσσικών γνώσεων, ώστε να μπορούν να συνεργάζονται και να συμμετέχουν στο τελωνειακό πρόγραμμα.
plurilingualism offers a realistic alternative, provided that an adequate level of linguistic competence has been reached.
l’alternative plurilingue est une alternative réaliste, dès lors qu’un niveau de compétence en langues suffisant est atteint.
i repeat: the issues are also the cultural identity of linguistic areas and cultural diversity in europe.
Επαναλαμβάνω: πρόκειται και για την πολιτιστική ταυτότητα των γλωσσικών χώρων και για την πολιτισμική πολυμορφία στην Ευρώπη.
furthermore, the cor recognises the significant potential for the promotion of linguistic diversity, particularly for minority languages;
Επιπλέον, η ΕΤΠ αναγνωρίζει το σημαντικό δυναμικό για την προώθηση της γλωσσικής πολυμορφίας, κυρίως όσον αφορά τις μειονοτικές γλώσσες,
this includes questions of linguistic diversity, minority and regional languages, and language issues for migrants and ethnic minorities.
Περιλαμβάνονται τα ζητήματα της γλωσσικής πολυμορφίας, των μειονοτικών και περιφερειακών γλωσσών και των προβλημάτων γλώσσας των μεταναστών και των εθνοτικών μειονοτήτων.
relations of linguistic equivalence between descriptors designating thesame concept in different languag€s,shown by the indication, below
Παράδειγμα 7: βραδεία μάθηση ΜΤ 02 μάθηση ΜΤ 26 μειονέκτημα και μειονεκτούντες σύστημα εκπαίδευσης
part of the financing can be devoted to the provision of linguistic services (translation, interpretation, multilingual information).
Τμήμα της χρηματοδότησης μπορεί να αφιερωθεί στην παροχή γλωσσικών υπηρεσιών (μετάφραση, διερμηνεία, πολύγλωσση ενημέρωση).