Você procurou por: multivitamin (Inglês - Grego)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

multivitamin

Grego

Πολυβιταμίνη

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

multivitamin supplements

Grego

Συμπληρώματα πολυβιταμινών

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

both populations received multivitamin supplements.

Grego

Και οι δύο πληθυσμοί έλαβαν συμπληρώματα διατροφής.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

your doctor may suggest you take a multivitamin supplement.

Grego

Ο γιατρός σας μπορεί να σας προτείνει να πάρετε ένα πολυβιταμινούχο συμπλήρωμα διατροφής.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the multivitamin should contain vitamins a, d, e and k.

Grego

Το λαµβανόµενο από το στόµα αντισυλληπτικό χάπι και το alli • Το λαµβανόµενο από το στόµα αντισυλληπτικό χάπι µπορεί να είναι λιγότερο αποτελεσµατικό εάν παρουσιάσετε σοβαρή διάρροια.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

for this reason, a multivitamin supplement should be taken at bedtime.

Grego

Γι' αυτό το λόγο, πρέπει να λαμβάνεται ένα πολυβιταμινούχο συμπλήρωμα προ του ύπνου.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the andol flu remedy, franck coffee and cedevita multivitamin drink are the next most popular items.

Grego

Το αντιγριπικό andol, ο καφές franck και το πολυβιταμινούχο ρόφημα cedevit είναι τα αμέσως επόμενα πιο δημοφιλή προϊόντα.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

you should take the multivitamin at bedtime, when you will not be taking alli, to help ensure that the vitamins are absorbed.

Grego

Χρησιµοποιήστε µία πρόσθετη µέθοδο αντισύλληψης εάν παρουσιάσετε σοβαρή διάρροια.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

if a multivitamin supplement is recommended, it should be taken at least two hours after the administration of orlistat or at bedtime.

Grego

Εάν συστηθεί ένα πολυβιταμινούχο συμπλήρωμα, αυτό θα πρέπει να λαμβάνεται τουλάχιστον δύο ώρες μετά τη χορήγηση της ορλιστάτης ή κατά την κατάκλιση.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

patients must take oral folic acid or a multivitamin containing folic acid (350 to 1000 micrograms) on a daily basis.

Grego

Οι ασθενείς πρέπει να λαμβάνουν από του στόματος φυλλικό οξύ ή ένα πολυβιταμινούχο σκεύασμα που περιέχει φυλλικό οξύ (350 έως 1000 μικρογραμμάρια) σε καθημερινή βάση.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

do not take a calcium supplement, iron supplement or multivitamin during the 6 hours before you take tivicay, or for at least 2 hours after you take it.

Grego

Μην πάρετε συμπλήρωμα ασβεστίου, συμπλήρωμα σιδήρου ή πολυβιταμίνη κατά τη διάρκεια των 6 ωρών πριν τη λήψη του tivicay, ή για τουλάχιστον 2 ώρες μετά τη λήψη του.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in order to ensure adequate nutrition, patients on a weight control diet should be advised to have a diet rich in fruit and vegetables and use of a multivitamin supplement could be considered.

Grego

Για να εξασφαλιστεί επαρκής διατροφή, θα πρέπει να υποδεικνύεται σε ασθενείς, που βρίσκονται σε δίαιτα ελέγχου του βάρους τους, μία δίαιτα πλούσια σε φρούτα και λαχανικά και θα μπορούσε να εξεταστεί και η πιθανότητα χρήσης ενός πολυβιταμινούχου συμπληρώματος.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if you are taking an antacid such as aluminium/magnesium hydroxide or a multivitamin supplement, take it at least 4 hours before or at least 4 hours after stribild.

Grego

Εάν παίρνετε ένα αντιόξινο όπως υδροξείδιο του αργιλίου/μαγνησίου ή ένα συμπλήρωμα πολυβιταμινών, πάρτε το τουλάχιστον 4 ώρες πριν ή τουλάχιστον 4 ώρες μετά το stribild.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

if you do not take multivitamin supplements you may also develop low levels of vitamins a, e, k and folic acid in your blood and therefore your doctor may monitor these levels and prescribe supplemental vitamins as necessary.

Grego

Εάν δεν λαμβάνετε πολυβιταμινούχα συμπληρώματα, ενδέχεται επίσης να αναπτύξετε χαμηλά επίπεδα βιταμινών a, e, και Κ, καθώς και χαμηλά επίπεδα φολικού οξέος στο αίμα σας και κατά συνέπεια ο γιατρός σας μπορεί να παρακολουθεί τα επίπεδα αυτά και να συνταγογραφεί βιταμίνες εάν είναι απαραίτητο.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

if you are also taking an antacid such as aluminium/magnesium hydroxide or calcium carbonate, or a multivitamin supplement, take it at least 4 hours before or at least 4 hours after vitekta.

Grego

Εάν παίρνετε επίσης ένα αντιόξινο όπως υδροξείδιο του αργιλίου/μαγνησίου ή ανθρακικό ασβέστιο ή ένα συμπλήρωμα πολυβιταμινών, πάρτε το τουλάχιστον 4 ώρες πριν ή τουλάχιστον 4 ώρες μετά το vitekta.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is recommended that ckd patients not on dialysis are given vitamin d supplements (approximately 400 iu of native vitamin d daily) which can be part of a multivitamin preparation to be taken apart from their dose of renvela.

Grego

Σε ασθενείς με ΧΝΝ μη υποβαλλόμενους σε κάθαρση συνιστάται να δίνονται συμπληρώματα βιταμίνης d (περίπου 400 iu φυσικής βιταμίνης d καθημερινά) που μπορεί να αποτελεί μέρος ενός πολυβιταμινικού παρασκευάσματος προς λήψη σε απόσταση από τη δόση renvela τους.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

vitamin supplementation: your doctor will prescribe you oral folic acid (vitamin) or a multivitamin containing folic acid (350 to 1000 micrograms) that you must take once a day while you are taking alimta.

Grego

Συμπληρώματα βιταμινών: ο γιατρός σας θα σας συνταγογραφήσει από του στόματος φυλλικό οξύ (βιταμίνη) ή κάποιο πολυβιταμινούχο σκεύασμα που περιέχει και φυλλικό οξύ (350 έως 1000 μικρογραμμάρια), τα οποία πρέπει να λαμβάνετε μία φορά την ημέρα κατά τη διάρκεια της θεραπείας με alimta.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,477,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK