Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
judgment of the tribunal of 13 december 2006 in case f-22/05 neophytou v commission, not yet published in the ecr.
Βλέpiε, συναφώ, αpiόφαση του ικαστηρίου ηόσια ιοίκηση τη 14η εκεβρίου 2006, f-74/05, caldarone κατά Εpiιτροpiή, piου δεν έχει ακόα δηοσιευθεί στη Συλλογή.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
meeting days: 11 and 12 august, 1993 in mÜnster (germany) countries concerned: germany, latvia, lithuania, estonia, poland, netherlands, denmark business sector: textiles, foodstuffs, nonessential goods (such as confectionery, alcohol, cigarettes, etc.), timber industry. organisers: ihk — herr dr. kitterer schönholzer strasse 1011 dolloo berlin germany tel.: (49)30.48.80.61.10 fax: (49)30.48.80.63.33; herr neophytou adenauerallee, 148 dw5300 bonn 1 tel.: (49)228.10.41.65 fax: (49)228.104.22.38; dr. risch po box 4024 sentmaringer weg 61 dw4400 mÜnster tel.: (49)251.70.72.98 — fax: (49)251.70.73.25
Ημερομηνίες συνάντησης: 11 και 12 Αυγούστου στο mÜnster (Γερμανία) Ενδιαφερόμενες χώρες: Γερμανία, Λετονία, Λιθουανία, Εστονία, Πολωνία, Κάτω Χώρες, Δανία Τομέας δραστηριότητας: κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα, είδη διατροφής, προϊόντα δεύτερης ανάγκης (είδη ζαχαροπλαστικής, οινόπνευμα, σιγαρέττα...), βιομηχανία ξύλου
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade: