Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the debate, which was at its most intensive in 1988, never resulted in any comprehensive changes (nissen 1991).
Η συζήτηση, που γνώρισε μεγάλη ένταση το 1988, δεν κατέληξε σε καμία σημαντική μεταβολή (nissen 1991).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this was mainly achieved by massive reductions in central government grants and later also by imposing penalties on local authorities that refused to comply with central directives (nissen 1991).
Αυτό κατέστη κυρίως δυνατό με τη μαζική μείωση των κρατικών επιχορηγήσεων και, αργότερα, με την επιβολή κυρώσεων στις τοπικές αρχές που δεν συνεμορφώνοντο με τις οδηγίες της κυβέρνησης (nissen 1991).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.