Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in urban or industrial areas, the mass use of cement and asphalt predominate which results in rainwater often carried away through public sewage networks, instead of saturating the soil and ecosystems.
Στις αστικές ή στις βιομηχανικές περιοχές, δεσπόζει η μαζική χρήση τσιμέντου ή ασφάλτου, γεγονός το οποίο έχει συχνά ως αποτέλεσμα τη μεταφορά των όμβριων υδάτων μέσω δημόσιων δικτύων υπονόμων αντί της διαπότισης του εδάφους και των οικοσυστημάτων.
increased competition has increased the number of flights and the number of companies, saturating airport capacity and threatening passenger safety and that of people living nearby, in proportions that have nothing to do with the increased number of passengers.
Η όξυνση του ανταγωνισμού οδηγεί στον πολλαπλασιασμό των πτήσεων και των αεροπορικών εταιριών, γεγονός που προκαλεί τον κορεσμό των αεροδρομίων απειλώντας την ασφάλεια και των επιβατών και των κατοίκων των αντίστοιχων περιοχών σε βαθμό που δεν έχει καμία σχέση με την αύξηση του αριθμού των επιβατών.
(ro) the allocation of slots is an issue directly linked to the insufficient capacity available at airports, especially large ones. the economic crisis and the relative decrease in traffic caused by this only serve to put off, in the short term, dealing with the real problem, namely, the difficulties created by saturating large airport hubs and the potential saturation of small airports.
(ro) " κατανομή των διαθέσιμων χρόνων χρήσης είναι ένα ζήτημα που συνδέεται άμεσα με την ανεπάρκεια δυναμικότητας που υπάρχει στους αερολιμένες, ειδικά στους μεγάλους. " οικονομική κρίση και η σχετική μείωση της κυκλοφορίας που αυτή προκάλεσε απλά εξυπηρετούν στο να ανασταλεί, βραχυπρόθεσμα, η αντιμετώπιση του πραγματικού προβλήματος, ήτοι, των δυσκολιών που δημιούργησε ο κορεσμός των μεγάλων αερολιμένων κόμβων και ο δυνητικός κορεσμός των μικρών αερολιμένων.