Você procurou por: seek out (Inglês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Greek

Informações

English

seek out

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Grego

Informações

Inglês

seek out any new opportunities.

Grego

Αναζητήστε κάθε νέα ευκαιρία.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it did not have to seek out such technologies.

Grego

Η επιτροπή δεν χρειάστηκε να αναζητήσει τέτοιες τεχνολογίες.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

seek out and locate the debtor or his assets;

Grego

να αναζητηθεί ή να εντοπισθεί ο οφειλέτης ή η περιουσία του·

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we must seek out the opportunity to discuss both subjects.

Grego

Θα πρέπει να εξευρεθεί ένας τρόπος να συζητηθούν και τα δύο θέματα.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

it can seek out openings for cooperation on their behalf.

Grego

Το ΚΒΑ μπορεί να αναζητήσευ γυ'αυτές τυς mme δυνατότητες συνεργασίας.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

ladies and gentlemen, i urge you to seek out the error.

Grego

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the fraudsters will seek out those countries that have the least protection.

Grego

Οι απατεώνες θα επιλέξουν τις χώρες που προσφέρουν τη χαμηλότερη προστασία.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

there are now four sectors in which it is possible to seek out complementarity.

Grego

Οπωσδήποτε, όμως, απομένουν πολλά για να γίνουν.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

discerning european consumers increasingly seek out safe but differentiated, high quality products.

Grego

Οι οξυδερκείς ευρωπαίοι καταναλωτές ζητούν όλο και περισσότερο ασφαλή αλλά και ποικίλα προϊόντα υψηλής ποιότητας.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

together we - europe, china and others - must seek out new paths.

Grego

Μαζί εμείς - Ευρώπη, Κίνα και άλλοι - πρέπει να αναζητήσουμε νέους δρόμους.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

employers need workers who actively and constantly seek out new and better ways of doing things.

Grego

Οι εργοδότες χρειάζονται εργαζόμενους οι οποίοι δραστηριοποιούνται και αναζητούν διαρκώς νέους και καλύτερους τρόπους για να κάνουν τη δουλειά τους.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

capital moves easily across borders as multinational firms seek out the most attractive business locations.

Grego

Το κεφάλαιο μετακινείται εύκολα από χώρα σε χώρα καθώς οι πολυεθνικές επιχειρήσεις αναζητούν τους πλέον ελκυστικούς επιχειρησιακούς χώρους.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

he was concerned that the committee might not seek out enough opportunities to speak for organised civil society.

Grego

Παράλληλα, εκφράζει τις ανησυχίες του για το γεγονός ότι υπάρχει περίπτωση η ΕΟΚΕ να μην έχει αρκετές δυνατότητες να μιλήσει εξ ονόματος της οργανωμένης κοινωνίας των πολιτών.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it must seek out, substantiate and highlight what it has to say, especially at local and regional level.

Grego

Λόγο, που πρέπει να αναζητήσει, να τεκμηριώσει και να προβάλλει-ιδιαίτερα στο τοπικό και περιφερειακό επίπεδο.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

simultaneously, several initiatives have been taken to reinforce the control system and seek out possible sources of illegal imports.

Grego

Ταυτόχρονα, ξεκίνησαν αρκετές πρωτοβουλίες για την ενίσχυση του συστήματος ελέγχου και την αναζήτηση πιθανών πηγών παράνομων εισαγωγών.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

the member states must encourage the parties concerned to seek out-of-court agreements or settlements.

Grego

Είναι απαραίτητο τα κράτη μέλη να ενθαρρύνουν τα εμπλεκόμενα μέρη να αναζητούν εξώδικες συμφωνίες ή διακανονισμούς.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

— worldwide competition is forcing companies using services to seek out better price deals comparable to those enjoyed by their competitors,

Grego

— ο παγκόσμιος ανταγωνισμός ωθεί τις επιχειρήσεις-χρήστες να αναζητήσουν πρό­σβαση σε καλύτερες τιμές, συγκρίσιμες με εκείνες που έχουν επιτύχει οι ανταγω­νιστές τους-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

the way in which israel seeks out and liquidates violent palestinian opponents only appears to evoke more sympathy for violent resistance.

Grego

Ο τρόπος με τον οποίο το Ισραήλ καταζητά και εξολοθρεύει βίαιους Παλαιστινίους αντιπάλους του φαίνεται ότι προκαλεί ακόμα περισσότερη συμπάθεια προς τη βίαιη αντίσταση.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

today, sfor helps refugees and displaced persons return to their homes and seeks out war crimes suspects to bring them to justice.

Grego

Σήμερα, η sfor βοηθά τους πρόσφυγες και τους εκτοπισμένους να επιστρέψουν στα σπίτια τους και αναζητά τους υπόπτους για εγκλήματα πολέμου προκειμένου να τους φέρει ενώπιον της δικαιοσύνης.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

3.2.3.2 as in banking, there has been "cherry picking" by direct selling insurance organisations which seek out clients in low risk categories.

Grego

3.2.3.2 Όπως συμβαίνει στον τραπεζικό τομέα, έτσι και οι επιχειρήσεις άμεσης πώλησης ασφαλίσεων επιλέγουν προσεκτικά τους πελάτες, αναζητώντας τους στις κατηγορίες με χαρακτηριστικά χαμηλού κινδύνου.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,503,642 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK