Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
under the fatf recommendations, the risk variables are not binding and are given by way of guidance only.
Στο πλαίσιο των συστάσεων της gafi, τα στοιχεία κινδύνου δεν είναι δεσμευτικά και προτείνονται καθαρά ενδεικτικά.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
measurement parameters: holding period during which the value of positions may change, observation period which is the time horizon during which risk variables have been observed and a decision taken that a level of protection considered to be prudent can be judged to exist.
τις παραμέτρους υπολογισμού: περίοδος καθυστέρησης κατά την οποία η αξία των θέσεων μπορεί να αλλάξει, περίοδος παρατήρησης που είναι ο χρονικός ορίζοντας κατά το οποίο παρατηρήθηκαν οι μεταβλητές κινδύνου και διάστημα εμπιστοσύνης που καθορίζει το επίπεδο προστασίας που ενδείκνυται.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
placing women and teenagers at the centre of health strategies can strengthen the belief that violence against women at home is a risk variable and not an isolated problem.
Θέτοντας τις γυναίκες και τις εφήβους στο επίκεντρο των στρατηγικών για την υγεία μπορεί να ενισχυθεί η πεποίθηση ότι η βία κατά των γυναικών στον οικιακό χώρο αποτελεί παράγοντα κινδύνου και όχι μεμονωμένο πρόβλημα.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
these procedures should provide an opportunity to register health problems as a risk variable (for example, in family planning and pregnancy consultations), as well as clearly differentiating between urban and rural needs.
Οι διαδικασίες αυτές πρέπει να παρέχουν τη δυνατότητα καταγραφής του προβλήματος υγείας ως παράγοντα κινδύνου (π.χ. στο πλαίσιο του οικογενειακού προγραμματισμού ή προγεννητικών ελέγχων) και να διαφοροποιούν σαφώς τις αστικές από τις αγροτικές ανάγκες.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.