A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
this is to certify that:
ΜΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΤΙ:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is to certify,
Με το παρόν πιστοποιείται:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
this is to certify:
ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΊ
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certify that:
πιστοποιεί ότι:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:
this is to certify that the above named person:
4.4 Ημερομηνία: 4.5 Υπογραφή: .
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
we certify that
Βεβαιώνουμε ότι
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 11
Qualidade:
(cc) certify that:
(mm) πιστοποιεί ότι:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(jjjjjjjj) certify that:
(a) πιστοποιεί ότι:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is to certify that the above is correctly copied from a record on file in my office.
Πιστοποιείται ότι τα ανωτέρω έχουν σωστά αντιγραφεί από εγγραφή που βρίσκεται αρχειοθετημένη στο γραφείο μου.
Última atualização: 2012-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
'i certify that this information is correct.
Αιτούμενη διάρκεια ισχύος:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this is to certify that the requirements of section a/19.4.2 of the isps code have been complied with.
Ότι πληρούνται οι απαιτήσεις του σημείου a/19.4.2 του κώδικα isps.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
to certify that medical products used for treating children are duly authorised;
να πιστοποιείται ότι τα φάρμακα που χρησιμοποιούνται για τη θεραπεία παιδιών έχουν λάβει κατάλληλη άδεια κυκλοφορίας·
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'this is to certify that the wine referred to in this document is a quality sparkling wine in accrodance with bulgarian legislation on wine-growing`;
«Πιστοποιείται ότι ο οίνος που αποτελεί αντικείμενο του παρόντος εγγράφου είναι αφρώδεις οίνος ποιότητας, κατά την έννοια της βουλγαρικής αμπελοοινικής νομοθεσίας.»
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
certifies that
Πιστοποιεί ότι
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
'this is to certify that the wine referred to in this document is a quality wine with a designation of origin in accordance with bulgarian legislation on wine-growing`;
«Πιστοποιείται ότι ο οίνος που αποτελεί αντικείμενο του παρόντος εγγράφου είναι οίνος ποιότητας με ονομασία προελεύσεως, κατά την έννοια της βουλγαρικής αμπελοοινικής νομοθεσίας.»
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
certifies that the …
ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙ ότι …
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
this is to certify that the requirements of paragraph 14.4 of the ism code have been met and that the document of compliance / interim document of compliance** of the company is relevant to this ship.
me to ΠΑΡΟΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΤΙ οι απαιτήσεις της παραγράφου 14.4 του κώδικα ism έχουν τηρηθεί και ότι το Έγγραφο Συμμόρφωσης/προσωρινό Έγγραφο Συμμόρφωσης** της εταιρείας αναφέρονται στο παρόν πλοίο.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is to certify that at an intermediate verification required by section 19.1.1 of part a of the isps code the ship was found to comply with the relevant provisions of chapter xi-2 of the convention and part a of the isps code.
ΔΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ότι σε ενδιάμεση επιθεώρηση η οποία απαιτείται σύμφωνα με το σημείο 19.1.1 του μέρους Α του κώδικα isps διαπιστώθηκε ότι το πλοίο συμμορφώνεται με τις σχετικές διατάξεις του κεφαλαίου xi-2 της Σύμβασης και του μέρους Α του κώδικα isps.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this is to certify that, at the periodical verification in accordance with regulation ix/6.1 of the convention and paragraph 13.4 of the ism code, the safety management system was found to comply with the requirements of the ism code.
ΜΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΤΙ κατά τον περιοδικό έλεγχο σύμφωνα με τον κανόνα ix/6.1 της Σύμβασης και την παράγραφο 13.4 του κώδικα ism, το Σύστημα Διαχείρισης της Ασφάλειας αποδείχθηκε ότι είναι σύμφωνο προς τις απαιτήσεις του κώδικα Ιsm.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
this is to certify that a periodical survey as required by article 10 of council directive 98/18/ec has been carried out and that the survey showed that the ship was found to comply with all the relevant requirements of council directive 98/18/ec.
Με το παρόν πιστοποιείται ότι διενεργήθηκε περιοδική επιθεώρηση όπως απαιτείται δυνάμει του άρθρου 10 της οδηγίας 98/18/ΕΚ του Συμβουλίου και ότι από την επιθεώρηση διαπιστώθηκε ότι το πλοίο πληροί όλες τις σχετικές απαιτήσεις της οδηγίας 98/18/ΕΚ του Συμβουλίου.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: