A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he turned away
παράπεσε
Última atualização: 2019-06-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i was assured that visitors are never turned away.
Πρόεδρος. — Ερώτηση αριθ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
when he turned away, he was struck on the back of the head with a studded metal glove.
Όταν γύρισε να φύγει, τον χτύπησαν στο πίσω μέρος του κεφαλιού του με μεταλλικό γάντι με καρφιά.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if there is abuse or people are turned away, it is because of the lack of coherent rules.
Εάν υπάρχουν υπεξαιρέσεις, καταχρήσεις, αυτό συμβαίνει λόγω της έλλειψης συνεπών κανόνων.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
there is a danger that innocent people would be turned away and that guilty people would slip though.
Υπάρχει κίνδυνος αθώοι άνθρωποι να απομακρυνθούν και ένοχοι να εισχωρήσουν.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
although perhaps unwillingly, the west has rather often turned its attention away from events on the korean peninsula.
Αν και απρόθυμα ενδεχομένως, η Δύση αποτραβά πολύ συχνά την προσοχή της από τα γεγονότα στην κορεατική χερσόνησο.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i hope that biometrics improving the reliability of the link between the applicant and the document will mean that fewer people get turned away unjustifiably.
Ελπίζω ότι τα βιομετρικά στοιχεία που βελτιώνουν την αξιοπιστία του δεσμού μεταξύ του αιτούντος και του εγγράφου θα σημαίνουν ότι λιγότεροι άνθρωποι θα απορρίπτονται αδικαιολόγητα.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
the result is that some newcomers to the market have turned away from the residential market leaving the field again and only to the incumbent players.
Αποτέλεσμα είναι ορισμένοι νεοεισερχόμενοι να εγκαταλείπουν την αγορά αφήνοντας το πεδίο πάλι ελεύθερο και αποκλειστικά στους εγκατεστημένους φορείς εκμετάλλευσης.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when the victims of these atrocities are refused entry permits or are turned away, we are witnessing a deliberate violation of the geneva convention on refugees.
Έχουμε κάθε λόγο, αλλά και τη δυνατότητα να δεχθούμε πρόσφυγες πολέμου, όπως κάνει η Ουγγαρία.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i put denmark first because this issue may have a harmful effect on the others. i know that some have turned away saying that this is not our business but is up to denmark.
Είναι αλήθεια, αγαπητοί συνάδελφοι, ότι και το Κοινοβούλιο μας πρέπει να αναρωτηθεί ορισμένα πράγματα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
for some time, framework programmes have been oversubscribed, and an unnecessarily large number of projects of highest quality have had to be turned away owing purely to a lack of resources.
Για ορισμένο χρονικό διάστημα, τα προγράμματα - πλαίσιο ήταν υπερφορτωμένα και χρειάστηκε να απορριφθεί ένας αδικαιολόγητα μεγάλος αριθμός έργων υψίστης ποιότητας, λόγω έλλειψης πόρων.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when that ship docks in the eu, if even a small trace of gm soya is found, even if that soya has been licensed in the eu, the whole cargo can be turned away.
Όταν το πλοίο φτάσει στην ΕΕ, αν εντοπιστεί το παραμικρό ίχνος ΓΤ σόγιας, ακόμη και αν πρόκειται για ΓΤ σόγια που έχει εγκριθεί για διάθεση στην ΕΕ, μπορεί να επιστραφεί ολόκληρο το φορτίο.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
let us not forget the recent cases of the albanians who were turned away or the poles who were stoned, or even further back the harkis, some of whom are still in camps thirty years after their arrival.
Επείγει όμως τα χρήματα αυτά, η τροφή και ο εξοπλισμός να φθάσουν επί τόπου πριν το δράμα μετατραπεί σε γενοκτονία.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
overall i think the community played a successful role as mediator. in the question of agriculture, for example, the countries of the cairns group have increasingly turned away from the usa and towards the ec.
Στο άρθρο 9, η Επιτροπή έχει υποχρέωση να διευκρινίσει με σαφήνεια την έννοια της προσθετικότητας.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
all of the man-made disasters in the history of the world and at the present time, from the horrors of the holocaust to the genocide in bosnia, are rooted in the fact that humanity has turned away from god.
Αλλά ακύμη κι αν μπορέσουμε να πείσουμε ύλους τους βουλευτές και να κηρύξουμε δημοψήφισμα, και πάλι δεν έχει νύημα, αν δεν μπορέσουμε επίσης να μεταπείσουμε 54 φωνές στις 76 του Συμβουλίου της ΕΕ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
do we want the next european mission to be turned away from israel, just as the mission headed by the belgian presidency was? why send such an ambiguous message to the terrorists, as if there were good and bad terrorists?
Μήπως επιθυμούμε την αποπομπή της επόμενης ευρωπαϊκής αποστολής στο Ισραήλ, όπως συνέβη με την αποστολή της οποίας ηγείτο η βελγική Προεδρία; Γιατί να περάσουμε προς τους τρομοκράτες ένα τόσο διφορούμενο μήνυμα, λες και υπάρχουν καλοί και κακοί τρομοκράτες;
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
(sv) mr president, through the likes of frontex, highly vulnerable people are being turned away from the eu and the union is building walls that are hard for many people in great need of protection to penetrate.
(sv) Κύριε Πρόεδρε, μέσω του frontex και παρόμοιων τρόπων, εξαιρετικά ευάλωτοι άνθρωποι αποκλείονται από την ΕΕ και η Ένωση εγείρει τείχη που είναι δύσκολο να περάσουν πολλοί άνθρωποι που βρίσκονται σε μεγάλη ανάγκη προστασίας.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
the market for beef and veal has been seriously disrupted because consumers, concerned at the appearance of new cases of bovine spongiform encephalopathy (bse), have lost confidence and have turned away from the sector's products.
Η αγορά κρέατος βοοειδών έχει πληγεί σοβαρά λόγω του ότι οι καταναλωτές, ανήσυχοι εξαιτίας της εμφάνισης νέων συμπτωμάτων σπογγώδους εγκεφαλοπάθειας βοοειδών (ΣΕΒ), έχασαν την εμπιστοσύνη τους και απομακρύνθηκαν από τα προϊόντα του τομέα.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mr president, at the current time financial markets have turned away from fixed capital investments. it is so much more profitable to purchase listed stocks or to help some, for example the usa, to overcome balance of payments deficits, that the investment sector has clearly moved away from economic expansion towards financial operations.
Στέλνουν τους άχρηστους εξοπλισμούς τους στο πτωχό και μη βιομηχανικό κόσμο και τους ενδιαφέρει ελάχιστα το φυσικό περιβάλλον που καταστρέφουν με τα απόβλητα τους, που είναι σχεδόν πάντοτε θανατηφόρα.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
over the course of time and in the light of developments in the inland transport sector, the commission has turned away from the exemptions listed in that regulation, using in their place the horizontal exemption instruments which implement article 87(2) and (3) of the treaty.
Με την πάροδο του χρόνου και λόγω της εξέλιξης των χερσαίων μεταφορών, η Επιτροπή δεν προσέφευγε πλέον στις εξαιρέσεις που περιείχε ο κανονισμός αλλά χρησιμοποιούσε αντ’αυτών τα οριζόντια μέσα εξαίρεσης που τίθενται σε εφαρμογή με το άρθρο 87 παράγραφοι 2 και 3 της Συνθήκης.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: