A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
the results of the 2012 preparatory actions will also provide useful input.
Τα αποτελέσματα των προπαρασκευαστικών δράσεων του 2012 θα παράσχουν επίσης χρήσιμα στοιχεία.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
these values can provide useful input for future global governance:
Αυτές οι αξίες μπορούν να συμβάλλουν θετικά στη μελλοντική παγκόσμια διακυβέρνηση:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
such discussion may also be a useful input for the commission’s guidelines.
Μια τέτοια συζήτηση μπορεί επίσης να έχει χρήσιμη συμβολή στις κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in many of these cases member states have provided useful input into the competition assessment.
Σε πολλές από αυτές τις υποθέσεις η συνεισφορά των κρατών μελών ήταν χρήσιμη για την εκτίμηση από πλευράς ανταγωνισμού.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
some of the submissions were very detailed and provided very useful input to the work of the commission services.
Μερικά από τα σχόλια αυτά ήσαν πολύ λεπτομερειακά και συνέβαλαν επωφελώς στις εργασίες των υπηρεσιών της Επιτροπής.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
their replies will provide useful input for the development of an efficient eu radio spectrum policy."
Οι απαντήσεις τους θα δώσουν χρήσιμη πρώτη ύλη για τη χάραξη μιας αποτελεσματικής ευρωπαϊκής πολιτικής για το ραδιοφάσμα.»
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
it is a very useful input to the preparation of the action plan on skills and mobility announced in that communication.
Είναι μια πολύ χρήσιμη συνεισφορά για την προετοιμασία του σχεδίου δράσης σχετικά με τις δεξιότητες και την κινητικότητα που εξαγγέλλονται σε αυτή την ανακοίνωση.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
4.3 prior to eesc conclusions useful input on the way forward could be obtained from a mini – hearing.
4.3 Πριν από τα συμπεράσματα της ΕΟΚΕ, θα μπορούσαν να αντληθούν χρήσιμες πληροφορίες για τον τρόπο δράσης διοργανώνοντας μία μικρή ακρόαση.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in this respect, i would refer to the useful input from the committee on agriculture and rural development in this report.
Αναφέρομαι στην πολύ σημαντική γνωμοδότηση που εκπόνησε η Επιτροπή Γεωργίας για την έκθεση αυτή.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
to know what their rights are and to have them respected, an eu-wide strategy can provide good guidance and useful input.
Μια στρατηγική σε επίπεδο ΕΕ μπορεί να προσφέρει καλή καθοδήγηση και να συμβάλει θετικά στο να γίνουν γνωστά και σεβαστά τα δικαιώματά τους.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it will cover many of the areas in the report and all the european parliament 's recommendations provide extremely useful input for our work.
Θα καλύπτει πολλούς τομείς της έκθεσης και όλες οι συστάσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου παρέχουν εξαιρετικά χρήσιμα στοιχεία για την εργασία μας.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
exchanges with the usa, canada, and japan provided useful inputs.
Χρήσιμη υπήρξε η συμβολή των ανταλλαγών με τις ΗΠΑ, τον Καναδά και την Ιαπωνία.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this approach differs from those explored in the impact assessment and reflects the useful input received by other commission services during the interservice consultation process.
Η προσέγγιση αυτή διαφέρει από εκείνες που εξετάστηκαν στην εκτίμηση επιπτώσεων και αντανακλά τα χρήσιμα στοιχεία που παρασχέθηκαν από άλλες υπηρεσίες της Επιτροπής κατά τη διαδικασία διυπηρεσιακής διαβούλευσης.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adding to the expertise of the member states, the european centre for disease prevention and control provided useful input as regards the scientific risk assessment issues.
Συμπληρώνοντας την εμπειρογνωμοσύνη των κρατών μελών, το Ευρωπαϊκό Κέντρο Πρόληψης και Ελέγχου Νόσων παρείχε χρήσιμα στοιχεία όσον αφορά τα επιστημονικά ζητήματα σχετικά με την εκτίμηση των κινδύνων.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the presidency considered the results of the debate a useful input in view of the preparation of a progress report to the feira european council of 19-20 june 2000.
Η Προεδρία εξέλαβε τα αποτελέσματα της συζήτησης ως χρήσιμη συνεισφορά ενόψει της εκπόνησης έκθεσης προόδου που θα παρουσιασθεί στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της feira στις 19 και 20 Ιουνίου 2000.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the committee also regrets that in many cases the social partners were not involved in the evaluation process, when they could have provided useful input to the mid-term review.
Εξάλλου, η ΟΚΕ εκφράζει τη δυσαρέσκειά της για το γεγονός ότι, στο πλαίσιο της εν λόγω διαδικασίας αξιολόγησης, δεν επιδιώχθηκε σε πολλές περιπτώσεις η συμμετοχή των κοινωνικών εταίρων, οι οποίοι θα μπορούσαν να έχουν συνεισφέρει εποικοδομητικά στην ενδιάμεση αναθεώρηση.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an informal european expert group of public employment services (pes) exists since 1997, providing timely and useful input to the commission on employment issues.
Από το 1997 λειτουργεί μια άτυπη ευρωπαϊκή ομάδα εμπειρογνωμόνων των δημόσιων υπηρεσιών απασχόλησης, που παρέχει επίκαιρες και χρήσιμες πληροφορίες στην Επιτροπή σε θέματα απασχόλησης.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the commission considers that the debate launched in this context will provide useful input to the studies that have been launched in preparation of the review of the tvwf directive in 2002, and intends to take this issue forward in that context.
Η Επιτροπή θεωρεί ότι ο διάλογος που ξεκίνησε στο πλαίσιο αυτό θα προσφέρει χρήσιμο υλικό στις μελέτες που έχουν ξεκινήσει για την προετοιμασία της αναθεώρησης της οδηγίας «τηλεόραση χωρίς σύνορα» 2002 και προτίθεται να θέσει το εν λόγω θέμα στο πλαίσιο αυτό.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in march 2010, berec also issued a report on alternative retail voice, sms and data roaming tariffs, as well as a roaming compliance report, both of which have provided useful input to this document.
Τον Μάρτιο του 2010, ο berec εξέδωσε επίσης έκθεση σχετικά με εναλλακτικά τιμολόγια λιανικής για περιαγωγή φωνητικών υπηρεσιών μηνυμάτων sms και δεδομένων, καθώς και έκθεση σχετικά με τη συμμόρφωση στον κανονισμό περιαγωγής, οι οποίες συνεισέφεραν χρήσιμα στοιχεία στο παρόν έγγραφο4.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the group's report on "project europe 2030 - challenges and opportunities" will provide useful input for the european union's work in the future.
Η έκθεση της Ομάδας για το «Σχέδιο Ευρώπη 2030 - Προκλήσεις και Ευκαιρίες» θα αποτελέσει χρήσιμη συμβολή στις μελλοντικές εργασίες της ευρωπαϊκής Ένωσης.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível