Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
most of them were not receiving variable pay above the crd maximum ratio before its introduction.
Τα περισσότερα δε από τα μέλη του εν λόγω εντοπισμένου προσωπικού δεν λάμβαναν, πριν από τη θέσπισή της, μεταβλητές αποδοχές που να υπερβαίνουν τη μέγιστη αναλογία της ΟΚΑ.
vehicles with automatic transmissions, adaptive transmissions and transmissions with variable gear ratio (cvts)
Οχήματα με αυτόματο, προσαρμοζόμενο κιβώτιο ταχυτήτων και με κιβώτιο μεταβαλλόμενων σχέσεων μετάδοσης (cvt)
crd iv introduced a maximum ratio between the variable and the fixed remuneration component of identified staff32.
h ΟΚΑ iv καθόρισε μέγιστη αναλογία μεταξύ της μεταβλητής και της σταθερής συνιστώσας των αποδοχών του εντοπισμένου προσωπικού32.
the maximum ratio does not impact directly on the level of pay but sets the proportions between the variable and fixed components.
Η μέγιστη αναλογία δεν έχει άμεσο αντίκτυπο στο επίπεδο των αμοιβών, αλλά καθορίζει την αναλογία μεταξύ της μεταβλητής και της σταθερής συνιστώσας των αποδοχών.
the ratio of non-nuclear to total staff is variable during the period of execution of the framework programme.
Η αναλογία του προσωπικού που απασχολείται σε μη πυρηνικές δραστηριότητες ως προς το σύνολο του προσωπικού ποικίλλει κατά τη διάρκεια της περιόδου εκτέλεσης του προγράμματος πλαισίου.
the calculation procedure for vehicles with automatic transmissions, adaptive transmissions and continuous variable transmissions (cvts) tested with non-locked gear ratios is as follows:
Διαδικασία υπολογισμού για οχήματα με αυτόματο, προσαρμοζόμενο κιβώτιο ταχυτήτων και κιβώτιο μεταβαλλόμενων σχέσεων μετάδοσης (cvt), τα οποία υποβάλλονται σε δοκιμή με μη κλειδωμένες σχέσεις μετάδοσης: